Paroles et traduction Lonestar - Just the Rain
There′s
an
empty
front
porch
rocking
chair,
and
a
rusty
old
tin
roof.
На
крыльце
стоит
пустое
кресло-качалка
и
старая
ржавая
жестяная
крыша.
A
lonely
silence
fills
the
air,
but
I
can
still
feel
you.
Одинокая
тишина
наполняет
воздух,
но
я
все
еще
чувствую
тебя.
Cars
and
trucks
all
slow
down
just
to
stare
at
me.
Машины
и
грузовики
останавливаются,
чтобы
посмотреть
на
меня.
I'll
smile
and
wave
because
I
know
they
don′t
see
Я
буду
улыбаться
и
махать
рукой,
потому
что
знаю,
что
они
не
видят.
This
whole
town
must
think
I'm
crazy.
Должно
быть,
весь
город
считает
меня
сумасшедшей.
'Cause
I
can
feel
you
all
on
my
skin.
Потому
что
я
чувствую
тебя
на
своей
коже.
But
to
them,
it′s
only
the
wind.
Но
для
них
это
всего
лишь
ветер.
And
I
can
feel
the
warmth
of
your
touch,
but
to
them
it′s
just
another
noon
day
sun.
И
я
чувствую
тепло
твоих
прикосновений,
но
для
них
это
просто
еще
одно
полуденное
солнце.
I
know
how
bad
you
want
to
be
here
now,
when
I
look
up
and
see
those
tear
drops
coming
down.
Я
знаю,
как
сильно
ты
хочешь
быть
здесь
сейчас,
когда
я
поднимаю
глаза
и
вижу,
как
падают
эти
слезы.
I
look
around
and
think
"what
a
shame,
they
think
it's
just
the
rain".
Я
оглядываюсь
и
думаю:
"какая
досада,
они
думают,
что
это
просто
дождь".
I
can
hear
you
whisper
when
the
leaves
fall
to
the
ground.
Я
слышу
твой
шепот,
когда
листья
падают
на
землю.
I
can
see
you
smiling
through
a
rainbow
in
the
clouds.
Я
вижу,
как
ты
улыбаешься
сквозь
Радугу
в
облаках.
How
someone
could
be
so
close
and
still
so
far
away.
Как
кто-то
может
быть
так
близко
и
в
то
же
время
так
далеко.
Guess
they′ll
never
understand
and
I
just
can't
explain.
Думаю,
они
никогда
не
поймут,а
я
просто
не
могу
объяснить.
Yeah
I
know
it
sounds
insane.
Да,
я
знаю,
это
звучит
безумно.
But
I
can
feel
you
all
on
my
skin.
Но
я
чувствую
тебя
на
своей
коже.
But
to
them,
it′s
only
the
wind.
Но
для
них
это
всего
лишь
ветер.
And
I
can
feel
the
warmth
of
your
touch,
but
to
them
it's
just
another
noon
day
sun.
И
я
чувствую
тепло
твоих
прикосновений,
но
для
них
это
просто
еще
одно
полуденное
солнце.
I
know
how
bad
you
want
to
be
here
now,
when
I
look
up
and
those
tear
drops
coming
down.
Я
знаю,
как
сильно
ты
хочешь
быть
здесь
сейчас,
когда
я
поднимаю
глаза
и
вижу
эти
слезы.
I
look
around
and
think
"what
a
shame,
they
think
it′s
just
the
rain".
Я
оглядываюсь
и
думаю:
"какая
досада,
они
думают,
что
это
просто
дождь".
I
swear
it's
almost
like
you
never
went
anywhere.
Клянусь,
ты
как
будто
никуда
и
не
ходил.
I
know
how
bad
you
want
to
be
here
now,
when
I
look
up
and
see
those
tear
drops
falling
down.
Я
знаю,
как
сильно
ты
хочешь
быть
здесь
сейчас,
когда
я
поднимаю
глаза
и
вижу,
как
падают
эти
слезы.
I
still
look
around,
think
"what
a
shame,
they
think
it's
just
the
rain"
Я
все
еще
оглядываюсь
по
сторонам
и
думаю
:"
Какой
позор,
они
думают,
что
это
просто
дождь".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Bussey, Richie Mcdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.