Paroles et traduction Lonestar - Life as We Know It
My
dad
tried
to
tell
me,
Мой
отец
пытался
сказать
мне,
Like
his
dad
tried
to
tell
him
Как
его
отец
пытался
сказать
ему.
So
I
wouldnt
make
the
same
mistakes
that
they
did
Чтобы
я
не
совершал
тех
же
ошибок,
что
и
они.
But
young
ears
dont
listen
Но
молодые
уши
не
слушают.
Its
the
human
condition
Это
человеческое
состояние
So
the
same
lessons
learned
again
and
again
Таким
образом,
одни
и
те
же
уроки
извлекаются
снова
и
снова.
Seems
no
amount
of
preachin
can
save
us
from
stupid
Кажется,
никакие
проповеди
не
спасут
нас
от
глупости.
Yeah
the
hard
road
to
wisdom
finds
Да
трудная
дорога
к
мудрости
находит
Its
way
through
it...
yeah
Его
путь
сквозь
него...
да
Were
gonna
hit
some
walls
Мы
собирались
врезаться
в
несколько
стен
Were
gonna
need
some
luck
Нам
понадобится
немного
удачи
Some
doors
will
open,
hearts
will
get
broken
Некоторые
двери
откроются,
сердца
разобьются.
You
can
play
it
safe
or
you
can
risk
it
all
Ты
можешь
рискнуть
или
рискнуть
всем.
Sometimes
we
nail
it,
sometimes
we
blow
it
Иногда
мы
забиваем
гвозди,
иногда
мы
взрываем
их.
It
aint
always
pretty,
but
its
life
as
we
know
it
Это
не
всегда
красиво,
но
это
жизнь,
какой
мы
ее
знаем.
Some
things
we
bring
all
on
ourselves
Некоторые
вещи
мы
сами
навлекаем
на
себя.
No
blame
to
pass
onto
anybody
else
Не
нужно
перекладывать
вину
на
кого-то
другого.
And
lightning
can
strike
with
no
cloud
in
the
sky
И
молния
может
ударить,
когда
на
небе
ни
облачка.
And
the
innocent
deal
with
the
hand
that
their
dealt
И
невинные
имеют
дело
с
рукой,
которую
они
имеют.
Lifes
not
black
and
white
not
all
right
or
wrong
Жизнь
не
черно
белая
не
все
в
порядке
или
неправильно
Its
beautiful
and
tragic
Это
прекрасно
и
трагично
You
blink
and
its
gone
Моргнешь-и
все
пропало.
Were
gonna
hit
some
walls
Мы
собирались
врезаться
в
несколько
стен
Were
gonna
need
some
luck
Нам
понадобится
немного
удачи
Some
doors
will
open,
hearts
will
get
broken
Некоторые
двери
откроются,
сердца
разобьются.
You
can
play
it
safe
or
you
can
risk
it
all
Ты
можешь
рискнуть
или
рискнуть
всем.
Sometimes
we
nail
it,
sometimes
we
blow
it
Иногда
мы
забиваем
гвозди,
иногда
мы
взрываем
их.
It
aint
always
pretty,
but
its
life
as
we
know
it
Это
не
всегда
красиво,
но
это
жизнь,
какой
мы
ее
знаем.
Its
life
as
we
know
it
Это
жизнь,
какой
мы
ее
знаем.
Were
gonna
hit
some
walls
Мы
собирались
врезаться
в
несколько
стен
Were
gonna
need
some
luck
Нам
понадобится
немного
удачи
Some
doors
will
open,
hearts
will
get
broken
Некоторые
двери
откроются,
сердца
разобьются.
You
can
play
it
safe
or
you
can
risk
it
all
Ты
можешь
рискнуть
или
рискнуть
всем.
Sometimes
we
nail
it,
sometimes
we
blow
it
Иногда
мы
забиваем
гвозди,
иногда
мы
взрываем
их.
It
aint
always
pretty,
but
its
life
as
we
know
it
Это
не
всегда
красиво,
но
это
жизнь,
какой
мы
ее
знаем.
Ahhhhhh
yeah...
А-А-А-А,
да...
Its
life
as
we
know
it.
Это
жизнь,
какой
мы
ее
знаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Nichols, Dean Sams, Mike Britt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.