Lonestar - Long Lost Smile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lonestar - Long Lost Smile




Long Lost Smile
Давно потерянная улыбка
She squeezed the handle, topped the tank off
Она сжала рукоять, заправила полный бак,
Pulled out her necklace and kissed the cross
Вытащила свой кулон и поцеловала крестик.
El Paso he waved, horizon off the hood
Эль-Пасо помахал ей вслед, горизонт скрылся под капотом.
She′s going through with something
Она решилась на то,
He never thought she would
На что он никогда не думал, что она способна.
By now he's rolling over on his back
Сейчас он переворачивается на спину,
He ain′t waking up
Он не проснется,
Not with all the liquors he's had
Не после всего выпитого.
She'll be halfway to Longview by the time he starts to stir
Она будет на полпути к Лонгвью, к тому времени, как он начнет шевелиться.
By the time he opens his eyes she′ll already be a blur
К тому времени, как он откроет глаза, она уже будет лишь размытым пятном.
You go girl, get in that Cadillac
Давай, девочка, садись в свой Кадиллак,
There ain′t no lie in looking back
Нет ничего плохого в том, чтобы не оглядываться назад.
She tore outta that station
Она вырвалась с заправки,
Dust and gravel flying
Пыль и гравий летят,
Sideswiped a couple of highway signs
Задела пару дорожных знаков,
Tore off both mirrors
Оторвала оба зеркала,
Something free and wild
Что-то свободное и дикое.
Yeah, seems like ages but there's that smile
Да, кажется, прошла целая вечность, но вот она, эта улыбка,
That long lost smile
Эта давно потерянная улыбка.
Staring through the windshield
Смотрит сквозь лобовое стекло,
A new look in her eyes
Новый взгляд в ее глазах,
A conscience as clear as the Texas sky
Совесть чиста, как небо Техаса.
She ran out of patience, out of strength
У нее кончилось терпение, силы
And out of tears
И слезы.
He ran out of second chances
У него кончились вторые шансы,
And now she′s outta here
И теперь она уезжает.
You go girl, don't look back
Давай, девочка, не оглядывайся,
And there ain′t no lie in living like that
И нет ничего плохого в том, чтобы жить так.
She tore outta that station
Она вырвалась с заправки,
Dust and gravel flying
Пыль и гравий летят,
Sideswiped a couple of highway signs
Задела пару дорожных знаков,
Tore off both mirrors
Оторвала оба зеркала,
Something free and wild
Что-то свободное и дикое.
Yeah, seems like ages but there's that smile
Да, кажется, прошла целая вечность, но вот она, эта улыбка,
That long lost smile, tthat long lost smile
Эта давно потерянная улыбка, эта давно потерянная улыбка.
Yeah, you go girl, you go girl
Да, давай, девочка, давай, девочка,
Hey, you go girl
Эй, давай, девочка,
You go girl
Давай, девочка.





Writer(s): Thrasher Joe Neil, Beeson Marc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.