Paroles et traduction Lonestar - Making Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making Memories
Создание воспоминаний
You′re
a
vision
Ты
словно
видение,
The
perfect
picture
of
an
angel
Идеальный
образ
ангела.
Sunlight
shining
on
your
face
Солнечный
свет
освещает
твое
лицо
Through
the
window
while
you're
sleeping
Сквозь
окно,
пока
ты
спишь.
My
arms
around
you
Мои
руки
обнимают
тебя,
I
feel
your
heartbeat
and
something
strong,
girl
Я
чувствую
твое
сердцебиение
и
что-то
сильное,
девочка.
I′m
gonna
hold
this
moment
Я
сохраню
этот
момент,
I
know
I'll
never
let
it
go,
yeah
Я
знаю,
что
никогда
его
не
отпущу,
да.
Like
the
look
in
your
eyes
on
the
day
that
we
first
met
Как
взгляд
твоих
глаз
в
день
нашей
первой
встречи,
Walking
on
the
beach,
kissing
as
the
sun
sets
Прогулка
по
пляжу,
поцелуи
на
закате.
Loving
in
the
back
seat,
underneath
the
summer
moon
Любовь
на
заднем
сиденье,
под
летней
луной,
The
weekend
we
spent
down
in
New
Orleans
Выходные,
которые
мы
провели
в
Новом
Орлеане.
I
gave
you
that
ring
while
the
rain
was
pouring
Я
подарил
тебе
то
кольцо,
пока
лил
дождь,
I
promised
I'll
spend
the
rest
of
my
life
with
you
Я
обещал,
что
проведу
с
тобой
всю
свою
жизнь,
Making
memories
Создавая
воспоминания.
Did
I
wake
you?
Я
разбудил
тебя?
I
didn′t
mean
to,
was
I
thinking
out
loud?
Я
не
хотел,
я
думал
вслух?
The
way
you′re
smiling
Твоя
улыбка
говорит
мне,
I
know
you
know
what
I
was
thinking
about
Что
ты
знаешь,
о
чем
я
думал.
So
let's
stay
under
the
covers
Так
давай
останемся
под
одеялом,
Just
make
love
till
we′re
out
of
strength
Просто
будем
любить
друг
друга,
пока
не
иссякнут
силы.
Make
another
moment
Создадим
еще
один
момент,
To
remember
for
you
and
me
Который
мы
запомним.
Like
the
look
in
your
eyes
on
the
day
that
we
first
met
Как
взгляд
твоих
глаз
в
день
нашей
первой
встречи,
Walking
on
the
beach,
kissing
as
the
sun
sets
Прогулка
по
пляжу,
поцелуи
на
закате.
Loving
in
the
back
seat,
underneath
the
summer
moon
Любовь
на
заднем
сиденье,
под
летней
луной,
The
weekend
we
spent
down
in
New
Orleans
Выходные,
которые
мы
провели
в
Новом
Орлеане.
I
gave
you
that
ring
while
the
rain
was
pouring
Я
подарил
тебе
то
кольцо,
пока
лил
дождь,
I
promised
I'll
spend
the
rest
of
my
life
with
you
Я
обещал,
что
проведу
с
тобой
всю
свою
жизнь,
Oh,
making
memories,
ooh,
yeah
О,
создавая
воспоминания,
о,
да.
I
remember
that
weekend
we
spent
down
in
New
Orleans
Я
помню
те
выходные,
которые
мы
провели
в
Новом
Орлеане,
I
gave
you
that
ring
while
the
rain
was
pouring
Я
подарил
тебе
то
кольцо,
пока
лил
дождь,
I
promised
I′ll
spend
the
rest
of
my
life
with
you
Я
обещал,
что
проведу
с
тобой
всю
свою
жизнь,
Making
memories,
yeah
Создавая
воспоминания,
да.
You
and
me,
making
memories,
making
memories,
yeah
Ты
и
я,
создаем
воспоминания,
создаем
воспоминания,
да.
Like
the
day
we
met,
kissing
as
the
sun
sets
Как
в
день
нашей
встречи,
целуясь
на
закате,
Making
memories,
making
memories,
ooh
Создавая
воспоминания,
создавая
воспоминания,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Crowe, Dean Sams, Cody Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.