Lonestar - Maybe Someday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lonestar - Maybe Someday




I never dreamed that it would end this way
Я никогда не мечтал, что все так закончится.
Shattered pieces of my broken heart fill this empty room
Осколки моего разбитого сердца заполняют эту пустую комнату.
I close my eyes and try to see your face
Я закрываю глаза и пытаюсь увидеть твое лицо.
As I′m clinging to the fading trace of your perfume
Пока я цепляюсь за исчезающий след твоих духов.
Wish I could make myself believe
Хотел бы я заставить себя поверить
Everything that you told me
Все, что ты мне сказал.
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь ...
I would understand why you said goodbye
Я бы понял, почему ты сказала "прощай".
Some day, some way
Когда-нибудь, как-нибудь ...
I can let you go and get on with my life
Я могу отпустить тебя и жить своей жизнью.
I'm waiting, waiting
Я жду, жду ...
To open up my eyes and feel alive
Чтобы открыть глаза и почувствовать себя живым.
In a better place
В лучшем месте.
It hasn′t happened, baby
Этого не случилось, детка.
You told me it would only take a little time
Ты сказала мне, что это займет совсем немного времени.
And I'd get to where I wouldn't think about you anymore
И я доберусь туда, где больше не буду думать о тебе.
And I should probably hate you for these tears of mine
И, наверное, я должен ненавидеть тебя за эти слезы.
Girl, I tried, but I can′t love you any less than I did before
Девочка, я пытался, но я не могу любить тебя меньше, чем раньше.
There are days when I can barely breathe
Бывают дни, когда я едва могу дышать.
Reliving everything you said to me
Переживаю все, что ты мне сказала.
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь ...
I would understand why you said goodbye
Я бы понял, почему ты сказала "прощай".
Some day, some way
Когда-нибудь, как-нибудь ...
I can let you go and get on with my life
Я могу отпустить тебя и жить своей жизнью.
I′m waiting, waiting
Я жду, жду ...
To open up my eyes and feel alive
Чтобы открыть глаза и почувствовать себя живым.
In a better place
В лучшем месте.
It hasn't happened, baby
Этого не случилось, детка.
Oh, yeah
О, да!
Everywhere I look, there′s a part of you
Куда бы я ни посмотрел, везде есть частичка тебя.
Reminding me what could've been, what used to be
Напоминая мне, что могло бы быть, что было раньше.
Will it ever end, I′m not convinced
Закончится ли это когда-нибудь, я не уверен.
Someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь ...
I would understand why you said goodbye
Я бы понял, почему ты сказала "прощай".
Some day, some way
Когда-нибудь, как-нибудь ...
I can let you go and get on with my life
Я могу отпустить тебя и жить своей жизнью.
I'm waiting, waiting
Я жду, жду ...
To open up my eyes and feel alive
Чтобы открыть глаза и почувствовать себя живым.
In a better place
В лучшем месте.
It hasn′t happened, baby
Этого не случилось, детка.
Maybe, maybe someday
Может быть, может быть, когда-нибудь ...
Ahh, someday
Ах, когда-нибудь ...





Writer(s): Frank Joseph Myers, Richie Mcdonald, Billy Montana, Dean Sams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.