Lonestar - Noise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lonestar - Noise




Noise
Шум
All right,
Хорошо,
Oh, yeah.
О, да.
Everywhere I look lately, the only thing I see,
Куда ни гляну в последнее время, единственное, что я вижу,
Is some advertiser tellin′ me what I'm supposed to be.
Это какой-то рекламщик, говорящий мне, кем я должен быть.
At the movies, on my radio, on my TV screen,
В кино, по радио, на экране телевизора,
Someone sellin′, someone's yellin':
Кто-то продает, кто-то кричит:
It makes me want to scream.
Мне хочется кричать.
My brain is ringin′: it′s gettin' harder an′ harder,
В голове звон: становится все труднее и труднее,
To think through all this noise,
Думать сквозь весь этот шум,
I gotta get out of this noise.
Я должен выбраться из этого шума.
I can't even hear my own voice.
Я даже свой голос не слышу.
It′s drivin' me crazy,
Это сводит меня с ума,
Will somebody save me?
Кто-нибудь спасет меня?
I gotta turn down this noise.
Я должен убавить этот шум.
I need some peace an′ quiet, just one minute to relax,
Мне нужно немного тишины и покоя, всего минута, чтобы расслабиться,
All the information junkies keep distorting' all the facts.
Все эти информационные наркоманы искажают все факты.
If you dial this toll-free number, it's all within your reach.
Если ты наберешь этот бесплатный номер, все будет в твоих руках.
We′ll all be rich an′ skinny,
Мы все будем богатыми и стройными,
While we're dancin′ on the beach.
Пока танцуем на пляже.
The truth is, we're laughing, but it′s harder an' harder,
Правда в том, что мы смеемся, но становится все труднее и труднее,
To hear through all this noise,
Слышать сквозь весь этот шум,
I gotta get out of this noise.
Я должен выбраться из этого шума.
I can′t even hear my own voice.
Я даже свой голос не слышу.
It's drivin' me crazy,
Это сводит меня с ума,
Will somebody save me?
Кто-нибудь спасет меня?
I gotta turn down this noise.
Я должен убавить этот шум.
Something keeps telling me,
Что-то подсказывает мне,
This ain′t how it was meant to be.
Что все это не так должно быть.
We gotta stop this noise.
Мы должны остановить этот шум.
Hmm, mm, mm.
Хмм, мм, мм.
I gotta turn down this noise.
Я должен убавить этот шум.
It′s drivin' me crazy:
Это сводит меня с ума:
I′m drownin' in all this noise,
Я тону во всем этом шуме,
I gotta get out of this noise.
Я должен выбраться из этого шума.
I can′t even hear my own voice.
Я даже свой голос не слышу.
It's drivin′ me crazy,
Это сводит меня с ума,
Will somebody save me?
Кто-нибудь спасет меня?
I gotta turn down this noise.
Я должен убавить этот шум.
I gotta get out of this noise.
Я должен выбраться из этого шума.
Oh yeah.
О да.





Writer(s): Cornelius Brett James, Britt Michael Wayne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.