Paroles et traduction Lonestar - Noise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everywhere
I
look
lately,
the
only
thing
I
see,
Куда
ни
гляну
в
последнее
время,
единственное,
что
я
вижу,
Is
some
advertiser
tellin′
me
what
I'm
supposed
to
be.
Это
какой-то
рекламщик,
говорящий
мне,
кем
я
должен
быть.
At
the
movies,
on
my
radio,
on
my
TV
screen,
В
кино,
по
радио,
на
экране
телевизора,
Someone
sellin′,
someone's
yellin':
Кто-то
продает,
кто-то
кричит:
It
makes
me
want
to
scream.
Мне
хочется
кричать.
My
brain
is
ringin′:
it′s
gettin'
harder
an′
harder,
В
голове
звон:
становится
все
труднее
и
труднее,
To
think
through
all
this
noise,
Думать
сквозь
весь
этот
шум,
I
gotta
get
out
of
this
noise.
Я
должен
выбраться
из
этого
шума.
I
can't
even
hear
my
own
voice.
Я
даже
свой
голос
не
слышу.
It′s
drivin'
me
crazy,
Это
сводит
меня
с
ума,
Will
somebody
save
me?
Кто-нибудь
спасет
меня?
I
gotta
turn
down
this
noise.
Я
должен
убавить
этот
шум.
I
need
some
peace
an′
quiet,
just
one
minute
to
relax,
Мне
нужно
немного
тишины
и
покоя,
всего
минута,
чтобы
расслабиться,
All
the
information
junkies
keep
distorting'
all
the
facts.
Все
эти
информационные
наркоманы
искажают
все
факты.
If
you
dial
this
toll-free
number,
it's
all
within
your
reach.
Если
ты
наберешь
этот
бесплатный
номер,
все
будет
в
твоих
руках.
We′ll
all
be
rich
an′
skinny,
Мы
все
будем
богатыми
и
стройными,
While
we're
dancin′
on
the
beach.
Пока
танцуем
на
пляже.
The
truth
is,
we're
laughing,
but
it′s
harder
an'
harder,
Правда
в
том,
что
мы
смеемся,
но
становится
все
труднее
и
труднее,
To
hear
through
all
this
noise,
Слышать
сквозь
весь
этот
шум,
I
gotta
get
out
of
this
noise.
Я
должен
выбраться
из
этого
шума.
I
can′t
even
hear
my
own
voice.
Я
даже
свой
голос
не
слышу.
It's
drivin'
me
crazy,
Это
сводит
меня
с
ума,
Will
somebody
save
me?
Кто-нибудь
спасет
меня?
I
gotta
turn
down
this
noise.
Я
должен
убавить
этот
шум.
Something
keeps
telling
me,
Что-то
подсказывает
мне,
This
ain′t
how
it
was
meant
to
be.
Что
все
это
не
так
должно
быть.
We
gotta
stop
this
noise.
Мы
должны
остановить
этот
шум.
Hmm,
mm,
mm.
Хмм,
мм,
мм.
I
gotta
turn
down
this
noise.
Я
должен
убавить
этот
шум.
It′s
drivin'
me
crazy:
Это
сводит
меня
с
ума:
I′m
drownin'
in
all
this
noise,
Я
тону
во
всем
этом
шуме,
I
gotta
get
out
of
this
noise.
Я
должен
выбраться
из
этого
шума.
I
can′t
even
hear
my
own
voice.
Я
даже
свой
голос
не
слышу.
It's
drivin′
me
crazy,
Это
сводит
меня
с
ума,
Will
somebody
save
me?
Кто-нибудь
спасет
меня?
I
gotta
turn
down
this
noise.
Я
должен
убавить
этот
шум.
I
gotta
get
out
of
this
noise.
Я
должен
выбраться
из
этого
шума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelius Brett James, Britt Michael Wayne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.