Lonestar - What Do We Do With the Rest of the Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lonestar - What Do We Do With the Rest of the Night




(John Rich/Wally Wilson/Sharon Rice)
(Джон Рич/Уолли Уилсон/Шарон Райс)
We′ve been through enough tequila
Мы выпили достаточно текилы.
To float us outta this place
Чтобы вытащить нас отсюда.
And through the smoke I can barely see ya'
И сквозь дым я едва тебя вижу.
But I′ve memorized your face
Но я запомнил твое лицо.
We've danced almost every dance
Мы танцевали почти каждый танец.
Lasted longer then the band
Продержался дольше, чем группа.
Oh, but we're not through
О, но мы еще не закончили.
It′s just me and you.
Здесь только я и ты.
What do we do with the rest of the night?
Что мы будем делать с остатком ночи?
We got all of this time on our hands
Все это время в наших руках.
Hey, a lot can go down ′fore the sun comes up
Эй, многое может пойти ко дну еще до того, как взойдет солнце
Between a woman and a man
Между женщиной и мужчиной.
No, we don't have to worry ′bout the rest of our lives
Нет, нам не нужно беспокоиться об оставшейся части нашей жизни.
But what do we do with the rest of the night?
Но что мы будем делать с остатком ночи?
We can take this party down to the river
Мы можем взять эту вечеринку на реку.
Lay a blanket on the grass
Расстелите одеяло на траве.
Watch the stars tangle up together
Смотри, Как звезды сплетаются вместе.
While the night slides past
В то время как ночь скользит мимо
We can do what we wanna do
Мы можем делать то, что хотим.
Roll away that book of rules
Выкинь эту книгу правил.
We'll make our own
Мы сделаем свой собственный.
Hey, nothing′s carved in stone.
Эй, ничто не высечено на камне.
What do we do with the rest of the night?
Что мы будем делать с остатком ночи?
We got all of this time on our hands
Все это время в наших руках.
Hey, a lot can go down 'fore the sun comes up
Эй, многое может пойти ко дну еще до того, как взойдет солнце
Between a woman and a man
Между женщиной и мужчиной.
No, we don′t have to worry 'bout the rest of our lives
Нет, нам не нужно беспокоиться об оставшейся части нашей жизни.
But what do we do with the rest of the night?
Но что мы будем делать с остатком ночи?
Well, What do we do with the rest of the night?
Что мы будем делать с оставшейся ночью?
We got all of this time on our hands
Все это время в наших руках.
Hey, a lot can go down 'fore the sun comes up
Эй, многое может пойти ко дну еще до восхода солнца
Between a woman and a man
Между женщиной и мужчиной.
No, we don′t have to worry ′bout the rest of our lives
Нет, нам не нужно беспокоиться об оставшейся части нашей жизни.
But what do we do with the rest of the night?
Но что мы будем делать с остатком ночи?
What do we do with the rest of the night?.
Что мы будем делать с остатком ночи?.





Writer(s): Wally Wilson, Sharon Vaughn, John D. Rich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.