Paroles et traduction Lonestar - Wild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
got
a
pair
of
pink
an′
purple
high
heeled-shoes.
У
неё
туфли
на
высоких
каблуках,
розово-фиолетовые.
An'
her
baby-doll
tee-shirt,
says:
"I
got
issues."
А
её
детская
маечка
гласит:
"У
меня
проблемы".
She
got
holes
in
her
jeans
in
all
the
right
places.
У
неё
дырки
на
джинсах
в
самых
нужных
местах.
Let′s
just
say
she's
downright
curvaceous.
Скажем
так,
она
чертовски
соблазнительна.
Aw,
she's
wild,
wild,
wild
as
my
wildest
dreams.
О,
она
дикая,
дикая,
дикая,
как
мои
самые
смелые
мечты.
Yeah,
she′s
wild
if
you
know
what
I
mean.
Да,
она
дикая,
если
ты
понимаешь,
о
чём
я.
She′s
wild
as
the
wild,
wild
west,
Она
дикая,
как
Дикий,
дикий
Запад,
An'
here′s
the
part
I
love
the
best:
И
вот
что
мне
нравится
больше
всего:
That
girl
only
gets
wild
with
me.
Эта
девчонка
дичает
только
со
мной.
Hah,
hah,
hah,
whoo.
Ха,
ха,
ха,
ух.
She
loves
to
drop
the
top
on
her
red
VW,
Она
любит
опускать
верх
своего
красного
"Фольксвагена",
An'
the
truckers
lookin′
down,
they
love
it
too.
И
дальнобойщики,
смотрящие
вниз,
тоже
это
любят.
She
blows
'em
a
kiss
just
to
get
their
air-horns
blowin′.
Она
посылает
им
воздушный
поцелуй,
чтобы
услышать
гудки,
Any
more
than
that,
they'd
never
get
to
where
they're
goin′.
Если
бы
они
получили
больше,
то
никогда
бы
не
доехали
до
места
назначения.
She′s
wild,
wild,
wild
as
my
wildest
dreams.
Она
дикая,
дикая,
дикая,
как
мои
самые
смелые
мечты.
Yeah,
she's
wild
if
you
know
what
I
mean.
Да,
она
дикая,
если
ты
понимаешь,
о
чём
я.
She′s
wild
as
the
wild,
wild
west,
Она
дикая,
как
Дикий,
дикий
Запад,
But
here's
the
part
I
love
the
best:
Но
вот
что
мне
нравится
больше
всего:
That
girl
only
gets
wild
with
me.
Эта
девчонка
дичает
только
со
мной.
Sunday
picnic,
summer
afternoon.
Воскресный
пикник,
летний
день.
Red
hot
sun,
spicy
barbecue.
Жаркое
солнце,
острое
барбекю.
Workin′
up
a
sweat
by
the
riverside,
Потеем
на
берегу
реки,
She
says:
"Let's
get
wet.
It′s
skinny-dipping
time."
Она
говорит:
"Давай
искупаемся.
Время
купаться
голышом".
She's
wild,
wild,
wild
as
my
wildest
dreams.
Она
дикая,
дикая,
дикая,
как
мои
самые
смелые
мечты.
Yeah,
she's
wild
if
you
know
what
I
mean.
Да,
она
дикая,
если
ты
понимаешь,
о
чём
я.
She′s
wild
as
the
wild,
wild
west,
Она
дикая,
как
Дикий,
дикий
Запад,
But
here′s
the
part
I
love
the
best:
Но
вот
что
мне
нравится
больше
всего:
That
girl
only
gets
wild
with
me.
Эта
девчонка
дичает
только
со
мной.
Yeah,
that
girl
only
gets
wild
with
me.
Да,
эта
девчонка
дичает
только
со
мной.
Aw,
she's
wild,
hmm,
hmm.
О,
она
дикая,
хмм,
хмм.
Wow,
she′s
wild,
ah
hah.
Вау,
она
дикая,
а
ха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dipiero, Tom Shapiro, Richie Mcdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.