Paroles et traduction Lonestar - You Walked In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
talkin′
'bout
the
supermodel
world
Все
только
и
говорят
о
мире
супермоделей,
Cindy,
Naomi
and
that
whole
bunch
of
girls
Синди,
Наоми
и
вся
эта
компания
девчонок.
Redheads
and
brunettes
and
blondes
with
blue
eyes
Рыжие,
брюнетки
и
блондинки
с
голубыми
глазами,
They
come
in
every
shape,
yeah,
they
come
in
every
size
Они
бывают
всех
форм
и
размеров.
You
know
I
love
everything
they
do
Знаешь,
мне
нравится
всё,
что
они
делают,
I
check
'em
out
on
every
Pay-per-view
Я
смотрю
на
них
по
каждому
платному
каналу.
Oh,
but
honey
that
was
way
before
I
met
you
Но,
милая,
это
было
задолго
до
того,
как
я
встретил
тебя.
And
then
you
walked
in
with
legs
up
to
your
neck
А
потом
ты
вошла,
ноги
от
ушей,
You
walked
in,
I′m
a
physical
wreck
Ты
вошла,
и
я
стал
нервным
обломком.
You
walked
in,
I′ve
lost
my
cool,
babe
Ты
вошла,
я
потерял
самообладание,
детка,
But
what'd
you
expect
Но
чего
ты
ожидала?
When
you
walk
in,
baby,
love
begins
Когда
ты
входишь,
малышка,
начинается
любовь,
When
you
walk
by,
baby,
ooh,
my
my
Когда
ты
проходишь
мимо,
малышка,
ох,
боже
мой.
When
you
come
around,
my
jaw
hits
the
ground
Когда
ты
появляешься
рядом,
у
меня
челюсть
отпадает.
When
you
shake
your
thing,
I
jump
outta
my
skin
Когда
ты
двигаешься,
я
схожу
с
ума,
When
you
cross
the
floor
I
scream,
"More
baby
more"
Когда
ты
пересекаешь
комнату,
я
кричу:
"Ещё,
детка,
ещё!",
When
you
flash
your
smile,
you
drive
me
wild
Когда
ты
улыбаешься,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
Everybody′s
checkin'
out
the
glossy
magazines
Все
разглядывают
глянцевые
журналы,
Madonna,
Diana,
you
know
the
whole
scene
Мадонна,
Диана,
вся
эта
тусовка.
The
covergirls,
the
centerfolds
and
every
movie
star
Девушки
с
обложек,
развороты
и
все
кинозвезды,
And
all
those
pretty
ladies
down
there
at
the
local
bar
И
все
эти
красотки
в
местном
баре.
I
couldn′t
think
of
nothin'
better
to
do
Я
не
мог
придумать
ничего
лучше,
Than
checkin′
out
a
little
wiggle
or
two
Чем
посмотреть
на
пару-тройку
покачиваний.
Oh,
but,
honey,
that
was
way
before
I
met
you
Но,
милая,
это
было
задолго
до
того,
как
я
встретил
тебя.
And
then
you
walked
in
with
legs
up
to
your
neck
А
потом
ты
вошла,
ноги
от
ушей,
You
walked
in,
I'm
a
physical
wreck
Ты
вошла,
и
я
стал
нервным
обломком.
You
walked
in,
I've
lost
my
cool,
babe
Ты
вошла,
я
потерял
самообладание,
детка,
But
what
the
heck
Но
какого
чёрта.
When
you
walk
in,
baby,
love
begins
Когда
ты
входишь,
малышка,
начинается
любовь,
When
you
walk
by,
baby,
ooh,
my
my
Когда
ты
проходишь
мимо,
малышка,
ох,
боже
мой.
When
you
come
around,
my
jaw
hits
the
ground
Когда
ты
появляешься
рядом,
у
меня
челюсть
отпадает.
When
you
shake
your
thing,
I
jump
outta
my
skin
Когда
ты
двигаешься,
я
схожу
с
ума,
When
you
cross
the
floor
I
scream,
"More
baby
more"
Когда
ты
пересекаешь
комнату,
я
кричу:
"Ещё,
детка,
ещё!",
When
you
flash
your
smile,
you
drive
me
wild
Когда
ты
улыбаешься,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
I
couldn′t
think
of
nothin′
better
to
do
Я
не
мог
придумать
ничего
лучше,
Than
checkin'
out
a
little
wiggle
or
two
Чем
посмотреть
на
пару-тройку
покачиваний.
Oh,
but,
honey,
that
was
way
before
I
met
you
Но,
милая,
это
было
задолго
до
того,
как
я
встретил
тебя.
When
you
walk
in,
baby,
love
begins
Когда
ты
входишь,
малышка,
начинается
любовь,
When
you
walk
by,
baby,
ooh,
my
my
Когда
ты
проходишь
мимо,
малышка,
ох,
боже
мой.
When
you
come
around,
my
jaw
hits
the
ground
Когда
ты
появляешься
рядом,
у
меня
челюсть
отпадает.
When
you
shake
your
thing,
I
jump
outta
my
skin
Когда
ты
двигаешься,
я
схожу
с
ума,
When
you
cross
the
floor
I
scream,
"More
baby
more"
Когда
ты
пересекаешь
комнату,
я
кричу:
"Ещё,
детка,
ещё!",
When
you
flash
your
smile
and
you
drive
me
wild
Когда
ты
улыбаешься
и
сводишь
меня
с
ума.
Yeah,
yeah,
you
drive
me
wild
Да,
да,
ты
сводишь
меня
с
ума.
When
you
walk
in,
baby,
love
begins
Когда
ты
входишь,
малышка,
начинается
любовь,
When
you
walk
by,
baby,
ooh,
my
my
Когда
ты
проходишь
мимо,
малышка,
ох,
боже
мой.
When
you
come
around,
my
jaw
hits
the
ground
Когда
ты
появляешься
рядом,
у
меня
челюсть
отпадает.
When
you
shake
your
thing
I
jump
outta
my
skin
Когда
ты
двигаешься,
я
схожу
с
ума,
When
you
cross
the
floor
I
scream,
"More
baby
more"
Когда
ты
пересекаешь
комнату,
я
кричу:
"Ещё,
детка,
ещё!".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adams Bryan, 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.