Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Start
up
a
war.
Never
fail
a
crowd.
Learn
to
cite
by
heart
Beginne
einen
Krieg.
Enttäusche
nie
eine
Menschenmenge.
Lerne
auswendig
zu
zitieren,
what
meant
something
to
you.
Where
do
you
belong?
was
dir
etwas
bedeutete.
Wo
gehörst
du
hin?
Where's
your
companions?
Tried
to
yell
I
was,
someone
slightly
off
Wo
sind
deine
Gefährten?
Ich
versuchte
zu
schreien,
ich
war
jemand,
der
etwas
daneben
lag.
You
move
on
to
the
next,
something
you
don't
care
for
Du
gehst
zum
Nächsten
über,
etwas,
das
dir
egal
ist,
That
also
goes
away,
with
things
you
can't
replace
das
auch
vergeht,
mit
Dingen,
die
du
nicht
ersetzen
kannst.
Lose
another
friend,
how
the
wind
will
turn
Verliere
einen
weiteren
Freund,
wie
sich
der
Wind
drehen
wird.
Pulled
a
shard
out
shaped
like
you,
to
highlight
all
the
wrongs
Zog
einen
Splitter
heraus,
der
wie
du
geformt
war,
um
all
das
Falsche
hervorzuheben,
when
everything's
a
game
wenn
alles
ein
Spiel
ist.
When
all
of
you
were
lost.
Vanguards
searched
the
grounds
Als
ihr
alle
verloren
wart.
Vorhut
suchte
das
Gelände
ab.
Grave
hands
lit
the
towers,
the
subtle
ran
the
room
Grabeshände
entzündeten
die
Türme,
die
Subtilen
beherrschten
den
Raum.
Hand
out
all
the
plumes.
Attach
them
to
the
bones
Verteile
die
Federn.
Befestige
sie
an
den
Knochen.
Plus
ça
change,
plus
c'est,
the
more
it'll
stays
the
same
Je
mehr
sich
die
Dinge
ändern,
desto
mehr
bleiben
sie
gleich.
My
love
this
is
a
game.
It's
everything
we
do
Meine
Liebe,
das
ist
ein
Spiel.
Es
ist
alles,
was
wir
tun.
Travel
'way
on
horse,
will
return
on
foot
Reise
auf
einem
Pferd
fort,
kehre
zu
Fuß
zurück.
All
families
alike,
but
every
empire
fall,
each
in
its
way
Alle
Familien
sind
gleich,
aber
jedes
Imperium
fällt,
jedes
auf
seine
Weise.
Distribute
the
plumes.
See
the
little
straps
Verteile
die
Federn.
Sieh
die
kleinen
Riemen.
Attach
them
to
the
bones.
With
every
foothold
lost
Befestige
sie
an
den
Knochen.
Mit
jedem
verlorenen
Halt
you're
slipping
down
a
notch.
Tell
like
it
is
rutschst
du
eine
Stufe
tiefer.
Sag,
wie
es
ist.
Everything
is
a
game
Alles
ist
ein
Spiel.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emil Nils Svanangen, Emanuel Lundgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.