Paroles et traduction Lonlizzy - Ni Siquiera Dejaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Siquiera Dejaste
You Didn't Even Let
Se,
lo
nuestro
ha
pasado
I
know,
what
we
had
is
over
Y
los
dos
lo
quisimos
así
And
we
both
wanted
it
this
way
No
fue
tu
culpa
ni
la
mía
It
wasn't
your
fault
or
mine
Es
que
ya
no
se
podía
continuar...
qué
más
da.
We
just
couldn't
go
on
anymore...
so
what?
Seamos
amigos
dijiste
Let's
be
friends
you
said
Y
hagamos
el
amor
por
última
vez.
And
make
love
one
last
time.
Fue
una
noche
inolvidable
It
was
an
unforgettable
night
Y
en
la
mañana
al
despertarme
te
lloré
And
in
the
morning
when
I
woke
up
I
cried
for
you
Pero
después
me
enteré.
But
then
I
found
out.
Que
ni
siquiera
dejaste
que
el
sudor
de
mi
cuerpo
secara
en
el
tuyo
You
didn't
even
let
the
sweat
from
my
body
dry
on
yours
Para
entregarte
a
él
tranquilamente
y
destrozar
mi
orgullo.
To
give
yourself
to
him
calmly
and
shatter
my
pride.
Si
quisiste
borrar
con
otro
cuerpo
quizás
todo
lo
nuestro
pasado
If
you
wanted
to
erase
with
another
body,
maybe
everything
we
had
in
the
past
Que
equivocada
estas,
pues
no
lo
lograrás
You're
wrong,
you
won't
succeed
Lo
nuestro
fue
un
amor,
más
no
una
novela
más
y
qué
más
da.
Ours
was
love,
not
just
another
novel
and
so
what.
(Qué
más
da
mi
amor,
que
equivocada
que
estás...
muchacha).
(So
what
my
love,
how
wrong
you
are...
girl).
Hoy
lloras
y
me
culpas
Today
you
cry
and
blame
me
Pues
bien
sabes
que
yo
también
sufrí
Well
you
know
I
suffered
too
Quieres
volver
a
mi
lado
You
want
to
come
back
to
me
Pero
las
puertas
se
han
cerrado
But
the
doors
have
closed
Porque
a
mí,
no
se
me
puede
olvidar.
Because
you
can't
forget
me.
Que
ni
siquiera
dejaste
que
el
sudor
de
mi
cuerpo
secara
en
el
tuyo
You
didn't
even
let
the
sweat
from
my
body
dry
on
yours
Para
entregarte
a
él
tranquilamente
y
destrozar
mi
orgullo.
To
give
yourself
to
him
calmly
and
shatter
my
pride.
Si
quisiste
borrar
con
otro
cuerpo
quizás
todo
lo
nuestro
pasado.
If
you
wanted
to
erase
with
another
body,
maybe
everything
we
had
in
the
past.
Que
equivocada
estas,
pues
no
lo
lograrás.
You're
wrong,
you
won't
succeed.
Lo
nuestro
fue
un
amor,
más
no
una
aventura
más
y
qué
más
da.
Ours
was
love,
not
just
another
adventure
and
so
what.
(Qué
más
da
mujer,
ya
no
te
tengo).
(So
what
woman,
I
don't
have
you
anymore).
Ni
siquiera
dejaste
que
mi
cuerpo
You
didn't
even
let
my
body
Secara
de
sudor
y
buscaste
otro
amor.
Dry
from
sweat
and
you
looked
for
another
love.
Ni
siquiera
preguntaste
si
lo
nuestro
terminó.
You
didn't
even
ask
if
we
were
over.
Ni
siquiera
dejaste
que
mi
cuerpo
You
didn't
even
let
my
body
Secara
de
sudor
y
buscaste
otro
amor
.
Dry
from
sweat
and
you
looked
for
another
love.
Seamos
amigos
dijiste
y
hagamos
el
amor...
por
última
vez
je,
je
je.
Let's
be
friends
you
said
and
make
love...
one
last
time,
ha,
ha,
ha.
Ni
siquiera
dejaste
que
mi
cuerpo
You
didn't
even
let
my
body
Secara
de
sudor
y
buscaste
otro
amor.
Dry
from
sweat
and
you
looked
for
another
love.
Hoy
lloras
y
me
culpas
y
bien
sabes
que
Today
you
cry
and
blame
me
and
you
know
that
Yo
también
sufrí.
(Por
ti
mujer...
ja,
ja
I
suffered
too.
(For
you
woman...
ha,
ha
Ni
siquiera
dejaste
que
mi
cuerpo
You
didn't
even
let
my
body
Secara
de
sudor
y
buscaste
otro
amor.
Dry
from
sweat
and
you
looked
for
another
love.
Quieres
volver
a
mi
lado,
pero
las
puertas
se
cerraron.
You
want
to
come
back
to
me,
but
the
doors
are
closed.
Ni
siquiera
dejaste
que
mi
cuerpo
You
didn't
even
let
my
body
Secara
de
sudor
y
buscaste
otro
amor.
Dry
from
sweat
and
you
looked
for
another
love.
Sólo
me
queda
el
recuerdo
y
el
corazón
destrozado.
All
I
have
left
is
the
memory
and
a
broken
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Michael Caballero Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.