Lonnie Donegan - Gamblin' Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lonnie Donegan - Gamblin' Man




Gamblin' Man
Азартный игрок
I've gambled down in Washington
Я играл в Вашингтоне,
And I've gambled up in Maine
И играл в штате Мэн.
I'm going down into Georgia
Я еду в Джорджию,
To knock down my last game
Чтобы сыграть свою последнюю игру.
I'm a gambling man, man, man
Я азартный игрок, игрок, игрок,
I'm a gambling man
Я азартный игрок.
Well I had not been in Washington many more weeks than three
Ну, не прошло и трёх недель, как я приехал в Вашингтон,
When I fell on love with a pretty little girl
Как влюбился в прелестную девушку,
And she fell in love with me
И она влюбилась в меня.
I'm a gambling man
Я азартный игрок,
I'm a gambling man
Я азартный игрок.
I'm a gambling man, man, man
Я азартный игрок, игрок, игрок,
I'm a gambling man, man, man
Я азартный игрок, игрок, игрок,
I'm a gambling man, man, man
Я азартный игрок, игрок, игрок,
I'm a gambling man
Я азартный игрок.
I'm a gambling man, man, man
Я азартный игрок, игрок, игрок,
I'm a gambling man, man, man
Я азартный игрок, игрок, игрок,
I'm a gambling man, man, man
Я азартный игрок, игрок, игрок,
I'm a gambling man
Я азартный игрок.
She took me in her parlour
Она пригласила меня в свою гостиную,
Cooled me with her fan
Обмахнула меня веером,
She said, "Oh mother mother
И сказала: "О, мама, мама,
I'm in love with a gambling man
Я влюбилась в азартного игрока.
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man"
Он азартный игрок".
She said, "Oh daughter, daughter
Она сказала: "О, дочка, дочка,
How could you treat me so
Как ты могла так поступить со мной,
And leave your dear old mother
Оставить свою дорогую старую мать
And with that gambler go"
И уйти с этим игроком?"
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man
Он азартный игрок.
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man
Он азартный игрок.
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man
Он азартный игрок.
"I would not marry a farmer
бы не вышла замуж за фермера,
He's always in the red
Он всегда в долгах.
I'd rather marry a gambling man
Я лучше выйду замуж за азартного игрока
With a gold watch and chain"
С золотыми часами и цепочкой".
He's a gambling man
Он азартный игрок,
He's a gambling man
Он азартный игрок.
"And I would not marry a railroad man
я бы не вышла замуж за железнодорожника,
Here's the reason why
И вот почему:
I never knew a railroad man
Я не знала ни одного железнодорожника,
Who wouldn't tell his wife a lie"
Который бы не лгал своей жене".
He's a gambling man
Он азартный игрок,
He's a gambling man
Он азартный игрок.
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man
Он азартный игрок.
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man
Он азартный игрок.
.(How about Jimmy)
(Как насчет Джимми?)
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man
Он азартный игрок.
I hear that train a-coming
Я слышу, как приближается поезд,
Coming round the curve
Выезжает из-за поворота,
Whistling and a-screaming
Свистит и кричит,
Straining every nerve
Напрягая каждый нерв.
He's a gambling man
Он азартный игрок,
He's a gambling man
Он азартный игрок.
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man, man, man
Он азартный игрок, игрок, игрок,
He's a gambling man
Он азартный игрок.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.