Paroles et traduction Lonnie Donegan - Lemon Tree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lemon Tree
Лимонное дерево
When
I
was
just
a
lad
of
ten,
my
father
said
to
me,
Когда
мне
было
всего
десять
лет,
отец
сказал
мне:
"Come
here
and
take
a
lesson
from
the
lovely
lemon
tree."
"Сынок,
возьми
урок
у
прекрасного
лимонного
дерева."
"Don't
put
your
faith
in
love,
my
boy",
my
father
said
to
me,
"Не
верь
в
любовь,
мой
мальчик",
- сказал
мне
отец,
"I
fear
you'll
find
that
love
is
like
the
lovely
lemon
tree."
"Боюсь,
ты
обнаружишь,
что
любовь
подобна
прекрасному
лимонному
дереву."
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat.
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat.
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
One
day
beneath
the
lemon
tree,
my
love
and
I
did
lie
Однажды
под
лимонным
деревом
мы
с
моей
любимой
лежали,
A
girl
so
sweet
that
when
she
smiled
the
stars
rose
in
the
sky.
Девушка
такая
милая,
что,
когда
она
улыбалась,
звезды
восходили
на
небе.
We
passed
that
summer
lost
in
love
beneath
the
lemon
tree
Мы
провели
то
лето,
погруженные
в
любовь,
под
лимонным
деревом,
The
music
of
her
laughter
hid
my
father's
words
from
me:
Музыка
ее
смеха
скрыла
от
меня
слова
отца:
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat.
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat.
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
One
day
she
left
without
a
word.
She
took
away
the
sun.
Однажды
она
ушла
без
слов.
Она
забрала
с
собой
солнце.
And
in
the
dark
she
left
behind,
I
knew
what
she
had
done.
И
в
темноте,
которую
она
оставила
после
себя,
я
понял,
что
она
сделала.
She'd
left
me
for
another,
it's
a
common
tale
but
true.
Она
ушла
к
другому,
это
обычная
история,
но
правдивая.
A
sadder
man
but
wiser
now
I
sing
these
words
to
you:
Более
печальный,
но
мудрее
теперь,
я
пою
эти
слова
тебе:
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat.
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
Lemon
tree
very
pretty
and
the
lemon
flower
is
sweet
Лимонное
дерево
очень
красиво,
а
цветок
лимона
сладок,
But
the
fruit
of
the
poor
lemon
is
impossible
to
eat
Но
плод
бедного
лимона
невозможно
съесть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.