Paroles et traduction Lonnie Donegan - The House of the Rising Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The House of the Rising Sun
Дом Восходящего Солнца
There
is
a
house
in
New
Orleans
they
call
the
Rising
Sun
Есть
дом
в
Новом
Орлеане,
зовут
его
"Восходящее
солнце"
It's
been
the
ruin
of
many
a
poor
girl,
and
me,
O
God,
for
one
Он
стал
погибелью
многих
бедных
девушек,
и
меня,
Боже,
в
том
числе
If
I
had
listened
what
Mamma
said,
I'da
been
at
home
today
Если
бы
я
слушал,
что
мама
говорила,
был
бы
дома
сейчас
Being
so
young
and
foolish,
poor
boy,
let
a
rambler
lead
me
astray
Будучи
таким
молодым
и
глупым,
бедняга,
позволил
бродяге
сбить
меня
с
пути
Go
tell
my
baby
sister,
never
do
like
I
have
done
Передай
моей
младшей
сестре,
пусть
никогда
не
поступает,
как
я
To
shun
that
house
in
New
Orleans
they
call
the
Rising
Sun
Пусть
избегает
того
дома
в
Новом
Орлеане,
что
зовут
"Восходящее
солнце"
My
mother,
she's
a
tailor;
she
sold
those
new
blue
jeans
Моя
мать
— портниха,
она
продавала
те
новые
синие
джинсы
My
sweetheart,
he's
a
drunkard,
Lord,
Lord,
drinks
down
in
New
Orleans
Моя
милая
— пьяница,
Господи,
пьет
в
Новом
Орлеане
The
only
thing
a
drunkard
needs
is
a
suitcase
and
a
trunk
Все,
что
нужно
пьянице
— чемодан
да
сундук
The
only
time
he's
satisfied
is
when
he's
on
a
drunk
И
только
когда
он
пьян,
он
доволен
Fills
his
glasses
to
the
brim,
passes
them
around
Наполняет
стаканы
до
краев,
передает
их
по
кругу
Only
pleasure
he
gets
out
of
life
is
hoboin'
from
town
to
town
Единственное
его
удовольствие
в
жизни
— бродяжничать
из
города
в
город
One
foot
is
on
the
platform
and
the
other
one
on
the
train
Одна
нога
на
платформе,
другая
— в
поезде
I'm
going
back
to
New
Orleans
to
wear
that
ball
and
chain
Я
возвращаюсь
в
Новый
Орлеан,
носить
свои
кандалы
Going
back
to
New
Orleans,
my
race
is
almost
run
Возвращаюсь
в
Новый
Орлеан,
мой
забег
почти
закончен
Going
back
to
spend
the
rest
of
my
days
beneath
that
Rising
Sun
Возвращаюсь
провести
остаток
своих
дней
под
этим
"Восходящим
солнцем"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN LOMAX, GEORGIA TURNER, ALAN LOMAX
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.