Lonnie Donegan - When the Sun Goes Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lonnie Donegan - When the Sun Goes Down




In the evening in the evening
Вечером вечером вечером
Baby when the sun goes down
Детка, когда зайдет солнце ...
In the evening in the evening
Вечером вечером вечером
Baby when the sun goes down
Детка, когда зайдет солнце ...
Oh ain't it lonesome ain't it lonesome
О разве это не одиноко разве это не одиноко
When your lover can't be found
Когда твой любовник не может быть найден
When the sun goes down
Когда зайдет солнце ...
Last night I lay a-sleeping
Прошлой ночью я лежал и спал.
Thinking to myself
Думаю про себя
Last night I lay a-sleeping
Прошлой ночью я лежал и спал.
Thinking to myself
Думаю про себя
Well I thought she loved me
Я думал, что она любит меня.
Found she loved somebody else
Оказалось, что она любит другого.
When the sun went down
Когда солнце зашло ...
Well the sun rises in the east
Солнце встает на востоке.
Sets down in the west
Садится на Западе.
Well the sun rises in the east
Солнце встает на востоке.
Sets down in the west
Садится на Западе.
Lord ain't it hard to tell hard to tell
Господи разве это не трудно сказать трудно сказать
Which one will treat you the best
Кто из них будет относиться к тебе лучше всего
When the sun goes down
Когда зайдет солнце ...
Goodbye my sweet and loving baby
Прощай мой милый и любящий малыш
You know I'm going away
Ты знаешь, что я ухожу.
Be back to see you
Я вернусь, чтобы увидеть тебя.
Some old rainy day
Какой-то старый дождливый день.
Well in the evening in the evening
Ну вечером вечером
When that ruby sun goes down
Когда зайдет это рубиновое солнце
When the sun goes down
Когда зайдет солнце ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.