Paroles et traduction Lonnie Johnson - Way Down That Lonesome Road
Way Down That Lonesome Road
Вдоль той одинокой дороги
Look
down
look
down
that
long
old
lonesome
road.
Посмотри
вниз,
посмотри
вниз,
на
ту
длинную,
старую,
одинокую
дорогу.
Look
down
look
down
that
long
old
lonesome
road.
Посмотри
вниз,
посмотри
вниз,
на
ту
длинную,
старую,
одинокую
дорогу.
An
look
up
to
the
good
Lord
jus
before
you
go.
И
обратись
к
Господу
Богу,
прежде
чем
отправишься
в
путь.
Thats
a
long,
thats
a
long,
a
long
old
tiresome
road.
Это
долгая,
это
долгая,
долгая
старая
утомительная
дорога.
Thats
a
long,
its
a
long,
a
long
old
tiresome
road.
Это
долгая,
это
долгая,
долгая
старая
утомительная
дорога.
Youll
find
troubles
and
worry
that
you
never
found
before.
Ты
встретишь
невзгоды
и
заботы,
которых
никогда
раньше
не
знала.
Then
look
back,
look
back,
and
see
what
you
leavin
all
alone.
Тогда
оглянись
назад,
оглянись
назад
и
посмотри,
что
ты
оставляешь
совсем
одну.
Then
look
back,
look
back,
and
see
what
you
leavin
all
alone.
Тогда
оглянись
назад,
оглянись
назад
и
посмотри,
что
ты
оставляешь
совсем
одну.
To
grieve
and
worry
after
the
days
you
gone.
Скорбеть
и
печалиться
о
том,
что
было
в
прошлом.
Then
your
days
begin
dreary,
down
that
long
old
lonesome
road.
Тогда
твои
дни
станут
тоскливыми
на
этой
длинной
старой
одинокой
дороге.
And
your
days
begin
dreary
down
that
long
old
lonesome
road.
И
твои
дни
станут
тоскливыми
на
этой
длинной
старой
одинокой
дороге.
And
you
will
say,
Lord
have
mercy,
how
much
further
Ive
got
to
go?
И
ты
скажешь:
"Господи,
помилуй,
сколько
еще
мне
осталось
пройти?"
Thats
a
long
old
road,
a
long
road
that
has
no
end.
Это
длинная
старая
дорога,
длинная
дорога,
у
которой
нет
конца.
Thats
a
long
old
road,
a
lonesome
road
that
has
no
end.
Это
длинная
старая
дорога,
одинокая
дорога,
у
которой
нет
конца.
Then
the
blues
will
make
you
think
about
all
your
right-hand
friends.
Тогда
тоска
заставит
тебя
вспомнить
всех
твоих
верных
друзей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lonnie Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.