Paroles et traduction Lontalius - Light Shines Thru Dust
It's
been
a
while
but
I've
found
myself
Прошло
много
времени,
но
я
нашел
себя.
I
tried
hard,
but
I
needed
your
help
Я
очень
старался,
но
мне
нужна
была
твоя
помощь.
And
I
thank
God
that
you
still
got
your
health
И
я
благодарю
Бога,
что
ты
все
еще
здоров.
Don't
make
it
hard
for
me
to
trust
your
love
Не
мешай
мне
доверять
твоей
любви.
But
I'd
feel
foolish
to
keep
looking
up
Но
было
бы
глупо
продолжать
смотреть
вверх.
Sorry,
I
can't
stop
myself,
you're
unstuck
Извини,
я
не
могу
остановиться,
ты
не
в
себе.
And
I
can
see
everything
И
я
все
вижу.
Believe
me,
it's
all
I
bring
Поверь
мне,
это
все,
что
я
приношу
с
собой.
But
love
is
still
trust
Но
любовь
- это
все
же
доверие.
As
light
shines
through
dust
Как
свет
сияет
сквозь
пыль.
And
I
can
see
everything
И
я
все
вижу.
Believe
me,
it's
all
I'll
bring
Поверь
мне,
это
все,
что
я
принесу.
But
love
is
still
trust
Но
любовь
- это
все
же
доверие.
As
light
shines
through
dust
Как
свет
сияет
сквозь
пыль.
It's
been
a
while
but
I've
found
myself
Прошло
много
времени,
но
я
нашел
себя.
I
tried
hard
but
I
needed
your
help
Я
очень
старался
но
мне
нужна
была
твоя
помощь
And
I
thank
God
that
you
still
got
your
health
И
я
благодарю
Бога,
что
ты
все
еще
здоров.
Don't
make
it
hard
for
me
to
trust
your
love
Не
мешай
мне
доверять
твоей
любви.
But
I'd
feel
foolish
to
keep
looking
up
Но
было
бы
глупо
продолжать
смотреть
вверх.
Sorry,
I
can't
stop
myself,
you're
unstuck
Извини,
я
не
могу
остановиться,
ты
не
в
себе.
And
I
can
see
everything
И
я
все
вижу.
Believe
me,
it's
all
I
bring
Поверь
мне,
это
все,
что
я
приношу
с
собой.
But
love
is
still
trust
Но
любовь
- это
все
же
доверие.
As
light
shines
through
dust
Как
свет
сияет
сквозь
пыль.
And
I
can
see
everything
И
я
все
вижу.
Believe
me,
it's
all
I
bring
Поверь
мне,
это
все,
что
я
приношу
с
собой.
But
love
is
still
trust
Но
любовь
- это
все
же
доверие.
As
light
shines
through
dust
Как
свет
сияет
сквозь
пыль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Fielding Johnston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.