Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh
o-o-oh,
oh
oh
oh
o-
Oh
oh
o-o-oh,
oh
oh
oh
o-
La
vida
es
una
enmarañada
red
Das
Leben
ist
ein
verwirrendes
Netz
De
las
llamadas
de
teléfonos
celulares
y
el
hashtag
que-no-sabe
Aus
Handyanrufen
und
dem
Hashtag,
den
keiner
kennt
Y
tú
estás
tan
atrapado
Und
du
bist
so
gefangen
En
todas
las
luces
parpadeantes
y
tonos
de
marcación
In
all
den
blinkenden
Lichtern
und
Wähltonen
Admito
que
soy
un
poco
de
una
víctima
en
el
sistema
mundial
también
Ich
geb
zu,
ich
bin
auch
ein
bisschen
ein
Opfer
des
Weltsystems
Pero
he
encontrado
mi
dulce
escape
cuando
estoy
a
solas
contigo
Aber
ich
finde
meine
süße
Flucht,
wenn
ich
mit
dir
allein
bin
Sintonice
el
sonido
estático
de
la
ciudad
que
nunca
duerme
Stell
dich
auf
das
Rauschen
der
Stadt
ein,
die
nie
schläft
Aquí,
en
el
momento
en
el
lado
oscuro
de
la
pantalla
Hier,
im
Moment
auf
der
dunklen
Seite
des
Bildschirms
Me
gusta
la
lluvia
de
verano
Ich
mag
den
Sommerregen
Me
gustan
los
sonidos
que
usted
hace
Ich
mag
die
Geräusche,
die
du
machst
Ponemos
el
otro
lado
del
mundo
Wir
stellen
die
andere
Seite
der
Welt
Estamos
tan
desconectados
Wir
sind
so
entfremdet
Tú
eres
mi
escapada
Du
bist
meine
Flucht
Usted
es
mi
lugar
favorito
Du
bist
mein
Lieblingsort
Ponemos
el
otro
lado
del
mundo
Wir
stellen
die
andere
Seite
der
Welt
Sí
estamos
tan
desconectados
Ja,
wir
sind
so
entfremdet
Oh
oh
o-o-oh,
oh
oh
oh
o-
Oh
oh
o-o-oh,
oh
oh
oh
o-
Estamos
tan
desconectados
Wir
sind
so
entfremdet
Oh
oh
o-o-oh,
oh
oh
oh
o-
Oh
oh
o-o-oh,
oh
oh
oh
o-
Manos
alrededor
de
mi
cintura
Hände
um
meine
Taille
Estás
contando
las
colinas
a
través
de
las
hojas
Du
zählst
die
Hügel
durch
die
Blätter
Y
yo
soy
una
estrella
fugaz
Und
ich
bin
eine
Sternschnuppe
Un
rayo
iluminando
estas
calles
de
algodón
Ein
Blitz,
der
diese
Baumwollstraßen
erleuchtet
Admito
que
soy
un
poco
tonto
para
jugar
por
las
reglas
Ich
geb
zu,
ich
bin
ein
bisschen
dumm,
um
nach
den
Regeln
zu
spielen
Pero
he
encontrado
mi
dulce
escape
cuando
estoy
a
solas
contigo
Aber
ich
finde
meine
süße
Flucht,
wenn
ich
mit
dir
allein
bin
Sintonice
el
sonido
estático
de
la
ciudad
que
nunca
duerme
Stell
dich
auf
das
Rauschen
der
Stadt
ein,
die
nie
schläft
Aquí,
en
el
momento
en
el
lado
oscuro
de
la
pantalla
Hier,
im
Moment
auf
der
dunklen
Seite
des
Bildschirms
Me
gusta
la
lluvia
de
verano
Ich
mag
den
Sommerregen
Me
gustan
los
sonidos
que
usted
hace
Ich
mag
die
Geräusche,
die
du
machst
Ponemos
el
otro
lado
del
mundo
Wir
stellen
die
andere
Seite
der
Welt
Estamos
tan
desconectados
Wir
sind
so
entfremdet
Tú
eres
mi
escapada
Du
bist
meine
Flucht
Usted
es
mi
lugar
favorito
Du
bist
mein
Lieblingsort
Ponemos
el
otro
lado
del
mundo
Wir
stellen
die
andere
Seite
der
Welt
Sí
estamos
tan
desconectados
Ja,
wir
sind
so
entfremdet
Apagar
la
radio
Schalt
das
Radio
aus
Esos
programas
de
televisión
nocturnos
Diese
nächtlichen
TV-Shows
Cuelgue
el
teléfono
Leg
den
Hörer
auf
Y
justo
aquí
conmigo
Und
bleib
einfach
hier
bei
mir
Apagar
la
radio
Schalt
das
Radio
aus
Esos
programas
de
televisión
nocturnos
Diese
nächtlichen
TV-Shows
Cuelgue
el
teléfono
Leg
den
Hörer
auf
Y
justo
aquí
conmigo
Und
bleib
einfach
hier
bei
mir
Me
gusta
la
lluvia
de
verano
Ich
mag
den
Sommerregen
Me
gustan
los
sonidos
que
usted
hace
Ich
mag
die
Geräusche,
die
du
machst
Ponemos
el
otro
lado
del
mundo
Wir
stellen
die
andere
Seite
der
Welt
Estamos
tan
desconectados
Wir
sind
so
entfremdet
Tú
eres
mi
escapada
Du
bist
meine
Flucht
Usted
es
mi
lugar
favorito
Du
bist
mein
Lieblingsort
Ponemos
el
otro
lado
del
mundo
Wir
stellen
die
andere
Seite
der
Welt
Sí
estamos
tan
desconectados
Ja,
wir
sind
so
entfremdet
Me
gusta
la
lluvia
de
verano
Ich
mag
den
Sommerregen
Me
gustan
los
sonidos
que
usted
hace
Ich
mag
die
Geräusche,
die
du
machst
Ponemos
el
otro
lado
del
mundo
Wir
stellen
die
andere
Seite
der
Welt
Estamos
tan
desconectados
Wir
sind
so
entfremdet
Tú
eres
mi
escapada
Du
bist
meine
Flucht
Usted
es
mi
lugar
favorito
Du
bist
mein
Lieblingsort
Ponemos
el
otro
lado
del
mundo
Wir
stellen
die
andere
Seite
der
Welt
Sí
estamos
tan
desconectados
Ja,
wir
sind
so
entfremdet
Oh
oh
o-o-oh,
oh
oh
oh
o-
Oh
oh
o-o-oh,
oh
oh
oh
o-
Estamos
tan
desconectados
Wir
sind
so
entfremdet
Oh
oh
o-o-oh,
oh
oh
oh
o-
Oh
oh
o-o-oh,
oh
oh
oh
o-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Looking Up
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.