Paroles et traduction Loon - Story
I
heard
about
your
story
from
a
friend
Я
слышал
о
твоей
истории
от
друга.
To
let
go
and
make
an
end,
that's
what
you
did
Отпустить
и
покончить
с
этим-вот
что
ты
сделал.
You
left
some
words
saying
now
it
would
be
good
Ты
оставил
несколько
слов,
сказав,
что
теперь
все
будет
хорошо.
You
knew
they'd
cry,
but
you
hoped
they
understood
Ты
знал,
что
они
будут
плакать,
но
надеялся,
что
они
поймут.
Things
you've
had
to
face,
what
you
have
seen
То,
с
чем
тебе
пришлось
столкнуться,
то,
что
ты
видел.
To
make
it
through
each
day,
you
tried,
Чтобы
пережить
это
каждый
день,
ты
старался,
Without
the
tears
Без
слез.
They
tried
to
help,
but
they
didn't
see
you
crawl
Они
пытались
помочь,
но
не
видели,
как
ты
ползешь.
They
knew
you
fought,
but
they
never
Они
знали,
что
ты
сражаешься,
но
они
никогда
не
...
Thought
you'd
fall
Я
думал,
ты
упадешь.
They
never
thought
you'd
fall.
Они
никогда
не
думали,
что
ты
упадешь.
Tell
them
please,
how
could
they
know
Скажи
им,
пожалуйста,
как
они
могут
знать?
Hurts
inside,
no
scars
to
show
Болит
внутри,
шрамов
не
видно.
You
played
the
lead,
and
never
once
you
failed
Ты
играл
главную
роль
и
ни
разу
не
потерпел
неудачу.
And
the
place
from
where
you
watch
us
now
И
место,
откуда
ты
наблюдаешь
за
нами
сейчас.
Hope
you've
found
your
peace
somehow,
Надеюсь,
ты
каким-то
образом
обрел
покой.
Peace
somehow
Мир
каким-то
образом
...
I
heard
about
your
story
through
the
years
Я
слышал
о
твоей
истории
на
протяжении
многих
лет.
Know
'bout
all
your
hurt
and
fears
Я
знаю
обо
всех
твоих
страданиях
и
страхах.
I
won't
forget
Я
не
забуду.
I
wrote
a
song
that
I
wish
for
you
to
hear
Я
написал
песню,
которую
хочу,
чтобы
ты
услышал.
It's
about
yourself
and
the
life
you
couldn't
bear
Это
о
тебе
и
о
жизни,
которую
ты
не
смог
вынести.
Tell
them
please,
how
could
they
know
Скажи
им,
пожалуйста,
как
они
могут
знать?
Hurts
inside,
no
scars
to
show
Болит
внутри,
шрамов
не
видно.
You
played
the
lead,
and
never
once
you
failed
Ты
играл
главную
роль
и
ни
разу
не
потерпел
неудачу.
And
the
place
from
where
you
watch
us
now
И
место,
откуда
ты
наблюдаешь
за
нами
сейчас.
Hope
you've
found
your
peace
somehow,
Надеюсь,
ты
каким-то
образом
обрел
покой.
Peace
somehow
Мир
каким-то
образом
...
I
wanna
remember
all
there's
about
you,
Я
хочу
помнить
все,
что
связано
с
тобой.
And
I
know
there's
so
much
И
я
знаю,
что
есть
так
много
...
I
see
all
the
faces,
the
tears
and
embraces
Я
вижу
все
лица,
слезы
и
объятия.
Wish
you
could
be
here
to
see
it
too
Жаль,
что
ты
не
можешь
быть
здесь,
чтобы
увидеть
это
тоже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chauncey Lamont Hawkins, Christo Dimitri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.