Paroles et traduction Loona - No One Loves You (Like I Do)
You
and
I
once
shared
love
Когда-то
мы
с
тобой
любили
друг
друга.
So
strong
and
so
secure
Такой
сильный
и
такой
надежный
But
all
that's
left
is
memories
Но
все,
что
осталось-это
воспоминания.
The
feelings
are
no
more
Чувств
больше
нет.
The
flowers
in
a
big
field
Цветы
на
большом
поле.
All
dried
and
blown
away
Все
высохло
и
сдуло
ветром.
The
letters
and
the
pictures
Письма
и
фотографии.
Are
all
that
will
remain
Это
все,
что
останется.
But
every
moment
Но
каждое
мгновение
...
Of
every
day
Каждый
день.
I
want
to
see
you
Я
хочу
тебя
видеть
I
want
to
say
Я
хочу
сказать
...
No
one
loves
you
like
I
love
you
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
люблю
тебя.
No
one
needs
you
the
way
I
do
Никто
не
нуждается
в
тебе
так,
как
я.
No
one
knows
you
like
I
know
you
Никто
не
знает
тебя
так,
как
я.
No
one
hears
you
the
way
I
do
Никто
не
слышит
тебя
так,
как
я.
So
many
years
of
memories
Столько
лет
воспоминаний
...
Suppressed
beyond
recall
Подавлен
до
неузнаваемости
The
feelings
once
so
broken
Чувства,
когда-то
такие
разбитые
...
Seem
silent
and
so
small
Кажутся
тихими
и
такими
маленькими.
But
every
moment
Но
каждое
мгновение
...
Of
every
day
Каждый
день.
I
want
to
see
you
Я
хочу
тебя
видеть
I
want
to
say
Я
хочу
сказать
...
No
one
loves
you
like
I
love
you
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
люблю
тебя.
No
one
needs
you
the
way
I
do
Никто
не
нуждается
в
тебе
так,
как
я.
No
one
knows
you
like
I
know
you
Никто
не
знает
тебя
так,
как
я.
No
one
hears
you
the
way
I
do
Никто
не
слышит
тебя
так,
как
я.
But
every
moment
Но
каждое
мгновение
...
Of
every
day
Каждый
день.
I
want
to
see
you
Я
хочу
тебя
видеть
I
want
to
say
Я
хочу
сказать
...
No
one
loves
you
like
I
love
you
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
люблю
тебя.
No
one
needs
you
the
way
I
do
Никто
не
нуждается
в
тебе
так,
как
я.
No
one
knows
you
like
I
know
you
Никто
не
знает
тебя
так,
как
я.
No
one
hears
you
the
way
I
do
Никто
не
слышит
тебя
так,
как
я.
No
one
loves
you
like
I
love
you
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
люблю
тебя.
No
one
needs
you
the
way
I
do
Никто
не
нуждается
в
тебе
так,
как
я.
No
one
knows
you
like
I
know
you
Никто
не
знает
тебя
так,
как
я.
No
one
hears
you
the
way
I
do
Никто
не
слышит
тебя
так,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL MITCH PHADT, GREG DE NEUFVILLE, ULLRICH BRENNER-AHEIMER, HILA BRONSTEIN, MARIE JOSE VAN DER KOLK
Album
Moonrise
date de sortie
10-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.