Paroles et traduction Loonie feat. CLR - Gasolina
Matagal
tagal
na
rin
ang
huli
nating
pagkikita
kapatid
Давно
мы
с
тобой
не
виделись,
брат.
Ako
ito
gumagawa
ng
kasaysayan
Это
я,
тот,
кто
творит
историю.
Tamang
himay
ng
mensahe
na
maihahatid
Верный
посыл
сообщения,
который
я
хочу
донести.
Sa
inyo
kailangan
ko
lang
ng
konting
gasolina
Мне
от
тебя
нужно
совсем
немного
бензина.
Pangsilab
ng
apoy
bago
'ko
manlamig
Чтобы
разжечь
огонь,
пока
я
не
остыл.
'Yoko
kayong
maantig
ngunit
hindi
ko
matiis
Не
хочу
тебя
трогать,
но
не
могу
удержаться.
Lubos
ko
na
kayong
namimiss
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Magdamag
nagsusulat
sa
madilim
na
bartolina
Пишу
всё
больше
и
больше
в
своей
темной
берлоге.
Ba't
ako
magtutulak
kung
maraming
gasolina
Зачем
мне
напрягаться,
если
бензина
в
достатке?
Bawat
isa
sa
aking
mga
nakatagong
rima
Каждая
из
моих
скрытых
рифм
Tila
payong
hinuhugot
sa
pabago-bagong
klima
Словно
зонтик,
который
достают
в
переменчивую
погоду.
Kaso
di
natatakot
sa
apoy
at
arsonista
Но
я
не
боюсь
огня
и
поджигателей.
Manhid
na
sa
sakit
hanggang
sa
naging
masokista
Онемел
от
боли,
пока
не
стал
мазохистом.
Armado
ng
tinta,
mautak
pa
sa
pogita
Вооружен
чернилами,
хитрее
осьминога.
Ganyan
sa
umpisa,
sadyang
nagpapatalo
Так
было
в
начале,
я
просто
притворялся
побежденным.
Bida
bago
ipakita
ang
isang
daang
porsyento
Герой,
прежде
чем
показать
все
свои
сто
процентов.
Tandaan
na
ang
progreso
dadaan
pa
sa
prosesong
Помни,
что
прогресс
проходит
через
процесс
Mausisa
at
mabusisi
na
sa
huli
palagi
ang
pagsisisi
Любопытства
и
дотошности,
за
которым
всегда
следует
раскаяние.
Pag
pauwi
na
bawat
palpak
sa
aking
isip
Возвращаясь
к
каждой
своей
ошибке,
Nakakadagdag
ng
mga
titik
na
makamandag
aking
mithiin
Я
добавляю
ядовитые
слова
к
своей
цели.
Mamayagpag
bilang
magiting
na
alagad
ng
sining
Чтобы
процветать
как
отважный
служитель
искусства.
Basta
may
pag-ibig
na
kalasag
ay
pilit
na
papalag
Пока
у
меня
есть
щит
любви,
я
буду
бороться.
At
mananatiling
naglalagablab
И
продолжать
пылать.
Matagal
tagal
na
rin
ang
huli
nating
pagkikita
kapatid
Давно
мы
с
тобой
не
виделись,
брат.
Ako
ito
gumagawa
ng
kasaysayan
Это
я,
тот,
кто
творит
историю.
Tamang
himay
ng
mensahe
na
maihahatid
Верный
посыл
сообщения,
который
я
хочу
донести.
Sa
inyo
kailangan
ko
lang
ng
konting
gasolina
Мне
от
тебя
нужно
совсем
немного
бензина.
Pangsilab
ng
apoy
bago
'ko
manlamig
Чтобы
разжечь
огонь,
пока
я
не
остыл.
'Yoko
kayong
maantig
ngunit
hindi
ko
matiis
Не
хочу
тебя
трогать,
но
не
могу
удержаться.
Lubos
ko
na
kayong
namimiss
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Sa
likod
ng
pulang
kurtina
puro
oportunistang
За
красным
занавесом
одни
оппортунисты,
Handa
kang
sagasaan
ng
hindi
bumubusina
Готовые
тебя
переехать,
не
сигналя.
Puro
pangako
ng
pangarap
na
kumukutitap
Все
эти
обещания
мечты,
что
так
и
мерцают.
Puro
gustong
kumita
lalo
nung
umuso
hip-hop!
Все
хотят
заработать,
особенно
с
тех
пор,
как
появился
хип-хоп!
Puro
subpoena,
diyos
ko
por
bida
Повестки
в
суд,
боже
мой,
за
то,
что
ты
звезда.
Puro
gunggong
na
gusto
lang
manghila
Все
эти
гонги,
что
хотят
тебя
только
стащить
вниз.
Doon
sa
pila
puro
bulok
na
media
at
kolumnista
В
той
очереди
одни
гнилые
СМИ
и
журналисты,
Na
gagawin
kang
kontrabida
at
durugista
kaya
kung
minsan
Которые
сделают
тебя
злодеем
и
наркоманом,
поэтому
иногда
Nakakatamad
nang
pag-isipan
ang
mga
bara
Лень
придумывать
рифмы.
Hanapin
kung
saan
naisiksik
ang
mga
bala
Искать,
куда
же
впихнуть
эти
пули.
Ngunit
pag
nakakabasa
ng
liham
ng
tagahanga
Но
стоит
прочитать
весточку
от
поклонника,
Unti-unti
na
naman
nagniningas
ang
mga
baga
Как
мои
легкие
снова
разгораются.
Bumabalik
ang
gana
sa
t'wing
naaalala
Возвращается
желание
каждый
раз,
когда
я
вспоминаю
Tilian,
palakpakan,
hagikhikan
mga
tawa
Крики,
аплодисменты,
хихиканье,
смех.
Siksikan
sa
gig
parang
sardinas
na
nasa
lata
Толпу
на
концерте,
как
сардины
в
банке.
Ako'y
muling
magliliyab
na
parang
gin
at
marijuana
sa
sagada!
Я
снова
вспыхну,
как
джин
и
марихуана
в
Сагаде!
Matagal
tagal
na
rin
ang
huli
nating
pagkikita
kapatid
Давно
мы
с
тобой
не
виделись,
брат.
Ako
ito
gumagawa
ng
kasaysayan
Это
я,
тот,
кто
творит
историю.
Tamang
himay
ng
mensahe
na
maihahatid
Верный
посыл
сообщения,
который
я
хочу
донести.
Sa
inyo
kailangan
ko
lang
ng
konting
gasolina
Мне
от
тебя
нужно
совсем
немного
бензина.
Pangsilab
ng
apoy
bago
'ko
manlamig
Чтобы
разжечь
огонь,
пока
я
не
остыл.
'Yoko
kayong
maantig
ngunit
hindi
ko
matiis
Не
хочу
тебя
трогать,
но
не
могу
удержаться.
Lubos
ko
na
kayong
namimiss
Я
очень
по
тебе
скучаю.
Sa
t'wing
ako'y
sumusulat
ng
mga
tula
Каждый
раз,
когда
я
пишу
стихи
At
mga
kantang
pinagsisikapang
mabuo
И
песни,
которые
стараюсь
закончить,
Matiyak
sapul
pati
puso
at
kaluluwa
Уверен,
что
попаду
прямо
в
сердце
и
душу,
Sapagkat
hindi
lang
isip
ang
busog
Потому
что
сыт
не
только
разум.
Pinagpupuyatan
ang
tugma
kahit
pagod
na
pinaghihirapan
ang
tunog
Корплю
над
рифмами,
даже
когда
устал,
работаю
над
звуком.
Lahat
kayo'y
pinagkukuhanan
ng
apoy
Вы
все
даете
мне
огонь,
Kapag
ako'y
pinanghihinaan
ng
loob
Когда
я
падаю
духом.
Lahat
ng
kumalaban
at
naiinggit
sa
akin
Все,
кто
боролся
со
мной
и
завидовал
мне,
Ay
pawang
mga
taga-hangang
nahihiyang
umamin
Теперь
стали
фанатами,
которые
стыдятся
в
этом
признаться.
Lahat
ng
taga-hangang
habambuhay
sumuporta
Всех
фанатов,
что
поддерживали
меня
всегда,
Ng
masugid
ay
tinuturing
kong
tunay
kong
katropa
Я
считаю
своими
настоящими
друзьями.
Lahat
ng
tropa
kong
dikit
sa
ginhawa
at
sakit
Всех
моих
друзей,
что
были
рядом
в
горе
и
радости,
Itinatrato
kong
higit
pa
sa
kapatid
Я
ценю
больше,
чем
братьев.
Kasama
sa
init
at
sa
lamig
Вместе
в
жару
и
холод.
Mga
sinunog
kong
tulay
ang
naging
ilaw
sa
pagtawid
Сожженные
мной
мосты
стали
светом
на
моем
пути.
Naaalala
nyo
pa
ba
ako?
Ты
меня
еще
помнишь?
Kaya
n'yo
ba
'tong
mga
bagay
na
ginagawa
ko?
Ты
в
курсе
того,
что
я
делаю?
Lumalabas
sa
TV
na
parang
si
sadako
Появляюсь
на
ТВ,
как
Садако.
Naaalala
nyo
pa
ba
ako?
Ты
меня
еще
помнишь?
Ang
yabang
mo
naman
wala
ka
bang
kanta
na
bago?
Какой
ты
высокомерный,
у
тебя
что,
нет
новых
песен?
Bakit
wala
kang
battle
takot
ka
bang
matalo
Почему
ты
не
участвуешь
в
баттлах,
боишься
проиграть?
Matagal
tagal
na
rin
ang
huli
nating
pagkikita
kapatid
Давно
мы
с
тобой
не
виделись,
брат.
Pinagpupuyatan
ang
tugma
kahit
pagod
na
pinaghihirapan
ang
tunog
Корплю
над
рифмами,
даже
когда
устал,
работаю
над
звуком.
Sa
inyo
kailangan
ko
lang
ng
konting
gasolina
Мне
от
тебя
нужно
совсем
немного
бензина.
Pangsilab
ng
apoy
bago
'ko
manlamig
Чтобы
разжечь
огонь,
пока
я
не
остыл.
Lahat
kayo'y
pinagkukuhanan
ng
apoy
Вы
все
даете
мне
огонь,
Kapag
ako'y
pinanghihinaan
ng
loob
Когда
я
падаю
духом.
Matagal
tagal
na
rin
ang
huli
nating
pagkikita
kapatid
Давно
мы
с
тобой
не
виделись,
брат.
Kaya
n'yo
ba
'tong
mga
bagay
na
ginagawa
ko?
Ты
в
курсе
того,
что
я
делаю?
Lumalabas
sa
TV
na
parang
si
Sadako
Появляюсь
на
ТВ,
как
Садако.
Sa
inyo
kailangan
ko
lang
ng
konting
gasolina
Мне
от
тебя
нужно
совсем
немного
бензина.
Pangsilab
ng
apoy
bago
'ko
manlamig
Чтобы
разжечь
огонь,
пока
я
не
остыл.
Ang
yabang
mo
naman
wala
ka
bang
kanta
na
bago?
Какой
ты
высокомерный,
у
тебя
что,
нет
новых
песен?
Bakit
wala
kang
battle
takot
ka
bang
matalo?
Почему
ты
не
участвуешь
в
баттлах,
боишься
проиграть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chester Lalinjaman, Lester Paul Vano, Marlon Peroramas
Album
Gasolina
date de sortie
01-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.