Paroles et traduction Loony Johnson - Deixar Ir / É Tão Bom
Deixar Ir / É Tão Bom
Отпустить / Так хорошо
Loony
Johnson,
yeah
Луни
Джонсон,
да
Mas
o
que
isso
baby?
Что
это,
детка?
Estas
me
a
deixar
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума
Com
esse
teu
gingado
todo
no
meio
do
salão
Своими
движениями
посреди
танцпола
Estas
a
provocar
p'ra
quê
Зачем
ты
дразнишься?
Não
vou
ficar
parado
a
te
ver,
não
Я
не
буду
просто
стоять
и
смотреть,
нет
Eu
sinto
que
estas
a
chamar
por
mim
Я
чувствую,
ты
зовёшь
меня
Porque
esse
teu
estilo
Потому
что
твой
стиль
Tá
a
mexer
comigo
Заводит
меня
Tá
me
a
enfeitiçar
Околдовывает
P'ra
te
namorar
Чтобы
я
ухаживал
за
тобой
E
ficar
contigo
И
был
с
тобой
Eu
não
sei
se
é
certo
Я
не
знаю,
правильно
ли
это
Brincar
assim
desse
jeito
Так
играть
с
тобой
Mas
se
tu
quiseres,
baby,
eu
não
te
vou
negar
Но
если
ты
хочешь,
детка,
я
не
буду
противиться
Eu
vou
só
deixar
ir
Я
просто
отпущу
себя
Porque
tá
bom
Потому
что
это
хорошо
Eu
vou
só
deixar
ir
Я
просто
отпущу
себя
Porque
tá
bom
Потому
что
это
хорошо
Eu
vou
só
deixar
ir
Я
просто
отпущу
себя
Porque
tá
bom
Потому
что
это
хорошо
Se
hoje
não
acontecer
Если
сегодня
не
случится
Amanha
vamos
arrepender
Завтра
будем
сожалеть
Vou
deixar
ir
Отпущу
себя
Eu
vejo
que
tu
não
tens
medo
Я
вижу,
ты
не
боишься
De
chegar
ao
pé
de
mim
e
abrir
o
teu
jogo
Подойти
ко
мне
и
начать
свою
игру
Mas
para
que
guarda
mais
segredo
Но
зачем
скрывать
больше
секретов
Se
o
que
queremos
os
dois
é
pegar
fogo
Если
мы
оба
хотим
зажечь
Miúda
de
hoje
não
passa
Сегодня
ты
не
пройдёшь
мимо
Vou-te
levar
p'ra
minha
casa
Я
уведу
тебя
к
себе
домой
Porque
o
nosso
clima
esta
em
brasa
(brasa,
brasa)
Потому
что
между
нами
искрит
(искрит,
искрит)
Porque
esse
teu
estilo
Потому
что
твой
стиль
Tá
a
mexer
comigo
Заводит
меня
Tá
me
a
enfeitiçar
Околдовывает
P'ra
te
namorar
Чтобы
я
ухаживал
за
тобой
E
ficar
contigo
И
был
с
тобой
Eu
não
sei
se
é
certo
Я
не
знаю,
правильно
ли
это
Brincar
assim
desse
jeito
Так
играть
с
тобой
Mas
se
tu
quiseres,
baby,
eu
não
te
vou
negar
Но
если
ты
хочешь,
детка,
я
не
буду
противиться
Eu
vou
só
deixar
ir
Я
просто
отпущу
себя
Porque
tá
bom
Потому
что
это
хорошо
Eu
vou
só
deixar
ir
Я
просто
отпущу
себя
Porque
tá
bom
Потому
что
это
хорошо
Eu
vou
só
deixar
ir
Я
просто
отпущу
себя
Porque
tá
bom
Потому
что
это
хорошо
Se
hoje
não
acontecer
Если
сегодня
не
случится
Amanha
vamos
arrepender
Завтра
будем
сожалеть
Vou
deixar
ir
Отпущу
себя
Só
tu
sabes
me
deixar
assim
desse
jeito
sem
direção
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
себя
так,
сбитым
с
толку
Miúda
me
mostra
o
caminho
certo
para
o
teu
colchão
Малышка,
покажи
мне
верный
путь
к
твоему
ложу
Porque
eu
vou,
vou,
vou
uh
Потому
что
я
иду,
иду,
иду,
ух
Diz-me
para
onde
tu
vais
porque
eu
também
Скажи,
куда
ты
идёшь,
потому
что
я
тоже
Vou,
vou,
vou
uh
(eu
vou)
Иду,
иду,
иду,
ух
(я
иду)
O
que
tu
fazes
mais
ninguém
faz
То,
что
делаешь
ты,
не
делает
никто
Esse
teu
beijo
é
demais
Твои
поцелуи
сводят
с
ума
É
tão
bom,
tão
bom
Так
хорошо,
так
хорошо
É
tão
bom,
tão
bom
Так
хорошо,
так
хорошо
Quando
o
teu
corpo
encosta
no
meu
baby
é
tão
bom
Когда
твоё
тело
прижимается
ко
мне,
детка,
так
хорошо
É
tão
bom,
tão
bom,
é
tão
bom,
tão
bom
Так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо
É
tão
bom,
tão
bom
Так
хорошо,
так
хорошо
Eu
hoje
não
saio
daqui
porque
esta
bom
Я
сегодня
не
уйду
отсюда,
потому
что
так
хорошо
É
tão
bom,
tão
bom
Так
хорошо,
так
хорошо
Quando
o
teu
corpo
encosta
no
meu
baby
é
tão
bom
Когда
твоё
тело
прижимается
ко
мне,
детка,
так
хорошо
É
tão
bom,
tão
bom
Так
хорошо,
так
хорошо
Hoje
não
saio
daqui
porque
esta
bom
Сегодня
не
уйду
отсюда,
потому
что
так
хорошо
É
tão
bom,
tão
bom
Так
хорошо,
так
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.