Looptroop Rockers feat. Timbuktu - Naive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Looptroop Rockers feat. Timbuktu - Naive




Naive
Наивная
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it but it hurts me inside
Знаю, мне не должно быть до этого дела, но мне больно внутри.
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it (bout it, bout it...)
Знаю, мне не должно быть до этого дела (до этого, до этого...).
Everyday in school was a war
Каждый день в школе был войной.
Judged?
Осуждали?
? And hature was a law
? И ненависть была законом.
From the benches to trenches to the corridors
От скамеек до окопов, до коридоров.
First year I ran the gauntlet
В первый год я бежал сквозь строй.
Second year you're the one we taunted
На второй год ты была той, над кем мы издевались.
Third year they laughed and pointed
На третий год они смеялись и показывали пальцем.
And they never said none but I swear I wanted
И они никогда ничего не говорили, но, клянусь, я хотел.
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it but it hurts me inside
Знаю, мне не должно быть до этого дела, но мне больно внутри.
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it but it hurts me inside
Знаю, мне не должно быть до этого дела, но мне больно внутри.
I found so many answers but I still have some questions
Я нашёл так много ответов, но у меня всё ещё есть вопросы.
My feet are feelin tired but my legs they are restless
Мои ноги устали, но мои ноги беспокойны.
I'm eatin and I'm chewin but I just can't digest it
Я ем и жую, но просто не могу переварить это.
I'm playin round with things I know I just shouldn't mess with
Я играю с вещами, с которыми, я знаю, мне просто не следует связываться.
Situations gettin thin still I keep stretchin out
Ситуации становятся тоньше, но я продолжаю растягиваться.
In hopes of one day landin in some place
В надежде однажды приземлиться в каком-нибудь месте,
Where I can pump my hat and I can deal with the money
Где я смогу поднять свою шляпу и распоряжаться деньгами.
I hit so many bumps my shockobsorbers they must be enormous
Я наехал на столько кочек, что мои амортизаторы, должно быть, огромны.
Every chance I get I floor it
Каждый раз, когда у меня есть шанс, я давлю на газ.
Still I'm movin like?
Но я всё ещё двигаюсь как?
Shit is gettin too retarded
Всё становится слишком абсурдным.
Harder to breath, I know it's gonna work out
Тяжело дышать, я знаю, что всё получится.
But maybe I'm just beeing naive
Но, возможно, я просто наивный.
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it but it hurts me inside
Знаю, мне не должно быть до этого дела, но мне больно внутри.
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it but it hurts me inside
Знаю, мне не должно быть до этого дела, но мне больно внутри.
Sometimes she's so naive gets upset about everyday stuff
Иногда ты такая наивная, расстраиваешься из-за всякой ерунды.
I say that's the way of the world, believe me I'm callin the bluff
Я говорю, что таков мир, поверь мне, я блефую.
But I'm gettin old, i feel ready, you still got heart and I love it
Но я старею, я чувствую себя готовым, у тебя всё ещё есть сердце, и я люблю это.
Feels like my vision is faded, choked by the biz in the budget
Кажется, моё зрение помутнело, задушено делами и бюджетом.
And I don't wanna be bit over thirty you know
И я не хочу быть старше тридцати, понимаешь.
Holdin on's way better than lettin it go
Держаться гораздо лучше, чем отпускать.
And it seems way better just lettin you know
И кажется, гораздо лучше просто дать тебе знать,
Aint no inspiration bigger than this any more
Что больше нет вдохновения сильнее, чем это.
Let me be who I wanna be
Позволь мне быть тем, кем я хочу быть.
Let me be who I am, let me be naive
Позволь мне быть тем, кто я есть, позволь мне быть наивным.
Let me be who I wanna be
Позволь мне быть тем, кем я хочу быть.
Let me be who I am, let me be naive
Позволь мне быть тем, кто я есть, позволь мне быть наивным.
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it but it hurts me inside
Знаю, мне не должно быть до этого дела, но мне больно внутри.
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it but it hurts me inside
Знаю, мне не должно быть до этого дела, но мне больно внутри.
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it but it hurts me inside
Знаю, мне не должно быть до этого дела, но мне больно внутри.
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it but it hurts me inside
Знаю, мне не должно быть до этого дела, но мне больно внутри.
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it but it hurts me inside
Знаю, мне не должно быть до этого дела, но мне больно внутри.
Don't laugh at me it's making me cry
Не смейся надо мной, это доводит меня до слёз.
I know I shouldn't care about it but it hurts me inside
Знаю, мне не должно быть до этого дела, но мне больно внутри.





Writer(s): Jason Michael Diakite, Marten Nils Sebastian Edh, Mathias Rolf Erik Isen Lundh, Magnus Bergkvist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.