Looptroop Rockers - City Camo - traduction des paroles en allemand

City Camo - Looptroop Rockerstraduction en allemand




City Camo
Stadt-Tarnung
Watch out
Pass auf
Watch out, here the kid he come
Pass auf, hier kommt der Junge
Watch out, when the city come
Pass auf, wenn die Stadt kommt
Watch out
Pass auf
Watch out, here the kid he come (Looptroop Rockers)
Pass auf, hier kommt der Junge (Looptroop Rockers)
Watch out, when the city come
Pass auf, wenn die Stadt kommt
Watch out (yeah, yeah)
Pass auf (yeah, yeah)
Watch out, here the kid he come (watch out)
Pass auf, hier kommt der Junge (pass auf)
Watch out
Pass auf
Big city camouflage, we all playing our parts
Großstadt-Tarnung, wir spielen alle unsere Rollen
Knowing our roles, stacking the carts
Kennen unsere Rollen, füllen die Kassen
Cooking the books, looking away
Die Bücher frisieren, wegschauen
Ain't no halfway crooks, no, we're all in the game
Gibt keine halben Gauner, nein, wir sind alle im Spiel
It's all in the game, the rules apply
Alles ist im Spiel, die Regeln gelten
To most of us, 'til my bigger fish to fry
Für die meisten von uns, es sei denn, es gibt größere Fische zu fangen
They can rewrite the laws if there's money to be made
Sie können die Gesetze umschreiben, wenn Geld zu verdienen ist
No white collar crime if shareholders get paid
Keine Wirtschaftskriminalität, wenn die Aktionäre bezahlt werden
Others stay low, keep they guard up
Andere bleiben unauffällig, halten ihre Deckung hoch
Duck and weave, smart up
Ausweichen und abtauchen, schlau werden
Court takes everything, fearing what we part of
Das Gericht nimmt alles, aus Angst vor dem, wovon wir Teil sind
'Cause whoever gets left behind
Denn wer zurückgelassen wird
Is a meal for the wolves, only a matter of time
Ist ein Fraß für die Wölfe, nur eine Frage der Zeit
So you better...
Also pass du besser auf...
Watch out
Pass auf
Watch out, here the kid he come
Pass auf, hier kommt der Junge
Watch out
Pass auf
Deep in the jungle, the concrete safe house
Tief im Dschungel, das Beton-Safehouse
Chameleon gang when the snakes out
Chamäleon-Gang, wenn die Schlangen draußen sind
True entrepreneurs, we don't waste time
Wahre Unternehmer, wir verschwenden keine Zeit
In the zoo, dodging fools in fake smiles
Im Zoo, weichen Narren mit falschem Lächeln aus
We're not one of those products they're selling
Wir sind keines dieser Produkte, die sie verkaufen
Don't need no truth serum, we're lie repellant
Brauchen kein Wahrheitsserum, wir sind lügenabweisend
Free passage, full clearance
Freie Passage, volle Freigabe
Fit as our green screen, we're transparent
Passend wie unser Green Screen, wir sind transparent
See the camo, see the cameras
Sieh die Tarnung, sieh die Kameras
Cold blooded mammals see the city as a canvas
Kaltblütige Säugetiere sehen die Stadt als Leinwand
So we man up, in an ambush
Also reißen wir uns zusammen, im Hinterhalt
Handpicked team, we ain't fucking with no randoms
Handverlesenes Team, wir legen uns nicht mit Zufälligen an
So we phantoms, in the shadows
Also sind wir Phantome, in den Schatten
People being themselves, hanging from the gallows
Leute, die sie selbst sind, hängen am Galgen
Seeing value through the barrel
Den Wert durch den Lauf sehen
Receiving then, tight grip 'round the handle
Empfangen dann, fester Griff um den Griff
Watch out
Pass auf
Watch out, here the kid he come
Pass auf, hier kommt der Junge
Watch out, when the city come
Pass auf, wenn die Stadt kommt
Watch out
Pass auf
Watch out, here the kid he come
Pass auf, hier kommt der Junge
Watch out
Pass auf
We gotta show true colors to be really brave
Wir müssen wahre Farben zeigen, um wirklich mutig zu sein
You don't have to wear that mask to cover your face
Du musst diese Maske nicht tragen, um dein Gesicht zu bedecken
Let your tears fall, flash your crooked teeth
Lass deine Tränen fallen, zeig deine schiefen Zähne
We should stand out from the crowd,
Wir sollten aus der Menge herausstechen,
Hearts on our sleeves (on our sleeves)
Herzen auf unseren Ärmeln (auf unseren Ärmeln)
Watch out
Pass auf
Watch out, here the kid he come
Pass auf, hier kommt der Junge
Watch out, (The Wax Cabinet) when the city come
Pass auf, (The Wax Cabinet) wenn die Stadt kommt





Writer(s): Magnus Nils Bergkvist, Tommy Lars Isaksson, Mathias Rolf Erik Lundh, M?rten Nils Sebastian Edh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.