Looptroop Rockers - Get Ready - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Looptroop Rockers - Get Ready




Get ready! To forgive and forget./
Приготовься простить и забыть./
Get ready! Live 'n let live for a sec!/
Приготовьтесь! живите и дайте жить секундочку!/
Let em talk bout respect - when they don't know the half./
Пусть говорят об уважении, хотя и половины не знают./
Think they got it all figured out, but can't do the math./
Они думают, что все поняли, но не могут посчитать./
They wanna clash 'n beef, when I ask for peace./
Они хотят схлестнуться с говядиной, когда я прошу мира./
Check my calendar kid, time runs fast this week!/
Проверь мой календарь, Малыш, на этой неделе время бежит быстро!/
I live great on tour, while you hate cus you bored./
Я прекрасно живу в туре, а ты ненавидишь, потому что тебе скучно./
If you got so much to say, get in the booth and record!/
Если тебе так много нужно сказать, садись в кабинку и записывай!/
But get ready! Your kind will debate bout you./
Но будьте готовы, ваши сородичи будут спорить о вас./
Get ready! Don't mind what they say bout you./
Не обращай внимания на то, что о тебе говорят./
Get ready! You'll find it true, when you grow up a little,/
Ты поймешь, что это правда, когда немного подрастешь./
The war is not between me and you. I'm sad to say it's way bigger./
Война идет не между мной и тобой, и мне грустно говорить, что она гораздо серьезнее./
It's not bout rap-music, rowdy kids or graf crews, it's/
Дело не в рэпе, не в хулиганах и не в бригадах графов, а в ... /
Big business, big issues, let's not loose it!/
Большой бизнес, большие проблемы, давайте не будем терять их!/
Don't let em kill kids, drop charges on real pigs,/
Не позволяйте им убивать детей, бросайте обвинения на настоящих свиней./
Drop bombs and act like it's a freedom fight - they guilty!/
Сбрасывайте бомбы и ведите себя так, будто это борьба за свободу-они виновны!/
They filthy, and you talk bout who's the realest emcee?/
Они грязные, а ты говоришь о том, кто самый настоящий ведущий?/
Who'll give a fuck when there's no freedom of speech./
Кому какое дело, когда нет свободы слова?/
Chorus
Припев
For when we step on stage - Get ready!/ For when this shit goes down - Get ready!/ For when you meet the love of your life - Get ready!/ For your unborn children - Get ready!
: когда мы выйдем на сцену-приготовьтесь!/ когда это дерьмо пойдет ко дну - приготовьтесь!/ когда вы встретите любовь всей своей жизни - приготовьтесь!/ для ваших нерожденных детей - приготовьтесь!
This shit is bigger than hiphop we gotta kill cops, and build plots./
Это дерьмо больше, чем хип-хоп, мы должны убивать копов и строить заговоры./
Move into mountain hilltops./
Двигайтесь к вершинам гор./
Leave Babylon cus on the route we on/
Оставь Вавилон КАС на нашем пути/
We're heading for disaster faster than the Autobahn./
Мы движемся к катастрофе быстрее, чем автобан./
I'm out to warn, scream and shout: it's on!/
Я здесь, чтобы предупредить, кричать и кричать: началось!/
Start the revolution now or ain't no doubt we gone./
Начинайте революцию сейчас же, или, без сомнения, мы уйдем./
Then what good did it do to rep our hoods little crew./
Тогда что хорошего в том, чтобы представлять нашу маленькую команду в капюшонах?/
Dis other rappers, say: I'm better than you!/
Другие рэперы говорят: лучше тебя!"/
When music is a mission not a competition./
Когда музыка-это миссия, а не соревнование./
Now I hear you dissin', frontin' and bitchin'/
Теперь я слышу, как ты оскорбляешь, выставляешь напоказ и жалуешься./
About: he probably wack, can't make a partytrack./
О себе: он, наверное, псих, не может устроить вечеринку./
Fuck that. I pump the beat till the beast get a heartattack./
К черту все это, я качаю ритм, пока зверь не получит сердечный приступ./
A part of rap like battlin' and all of that,/
Такая часть рэпа, как баттлин и все такое прочее./
But before I kill emcees I kill the police./
Но прежде чем я убью ЭМ-СИ, Я убью полицию./
I'm really for peace, love and equality,/
Я действительно за мир, любовь и равенство./
But it seems the police love to follow me,/
Но, кажется, полиция любит преследовать меня./
Because I' m hiphop. I never felt the pressure from the hype./
Потому что я хип-хоп, я никогда не чувствовал давления от ажиотажа./
Not the type to give a fuck - spit it in the mike!/
Не из тех, кому насрать - плюнь в микрофон!/
Cus I never aspired to be the best of all,/
Потому что я никогда не стремился быть лучшим из всех./
Only here to inspire the rest of y'all/
Я здесь только для того, чтобы вдохновлять вас всех./
...to stand tall. Get up, stand up for your rights./
Вставай, отстаивай свои права./
My people know what I mean. Yeah, sure you're right!/
Мои люди знают, что я имею в виду.
Unite, focus on the real things in life./
Объединяйтесь, сосредоточьтесь на реальных вещах в жизни./
Stay away from all irrelevant things like:/
Держитесь подальше от всех ненужных вещей, таких как:/
Who got the most dough? Who got the best flow?/
У кого больше бабла? у кого лучший поток?/
Who gives a fuck when it's our turn to go? Get ready!
Кому какое дело, когда придет наша очередь уходить?
Chorus
Хор
For when the music hits you - Get ready!/ For when the judgement hits you - Get ready!/ For when the truth hits you - Get ready!/ For when love hits you - Get ready!/ For when the people fight back - Get ready!/ For when nature strikes back - Get ready!/ For the Looptroop terrorists- Get ready! For David vs. Goliath - Get ready!
К тому, когда музыка ударит вас-приготовьтесь!/ к тому, когда суд ударит вас - приготовьтесь!/ к тому, когда правда ударит вас - приготовьтесь!/ к тому, когда любовь ударит вас - приготовьтесь!/ к тому, когда люди будут сопротивляться - приготовьтесь!/ к тому, когда природа нанесет ответный удар - приготовьтесь!/ к террористам-Луптропам - приготовьтесь! к Давиду против Голиафа - приготовьтесь!
When your friends is gone who's gonna save you?/
Когда твои друзья уйдут, кто спасет тебя?/
And when the money is gone who's gonna pay you?/
А когда деньги закончатся, кто тебе заплатит?/
And when you keep telling the same lies as they do,/
И когда ты продолжаешь говорить ту же ложь, что и они,/
Who's gonna believe what you say's true?/
Кто поверит в то, что ты говоришь?/
Cus in the end when the judgement comes,/
Потому что в конце концов, когда придет суд,/
Who cares if you're a millionaire, rap star or bum?/
Какая разница, миллионер ты, рэп-звезда или бомж?/
What's that car gonna do when you lost your girl?/
Что будет делать эта машина, когда ты потеряешь свою девушку?/
What's that cigar gonna do when it's war in the world?/
Что будет делать эта сигара, когда в мире начнется война?/
What good is green when love is washed away?/
Что хорошего в зелени, когда любовь смыта?/
What good is cream when happiness never come to stay?/
Что хорошего в сливках, если счастье никогда не приходит?/
When shit just don't seem to go your way/
Когда кажется что все идет не так как ты хочешь/
Who is there tellin' you everything is gonna be okay?/
Кто говорит тебе, что все будет хорошо?/
While you were talking about whether this or that's true,/
Пока ты говорил о том, правда это или нет,/
We gave the people a voice and somebody to look up to./
Мы дали людям право голоса и дали им того, на кого можно равняться./
I don't live and die for diamonds and ends/
Я не живу и не умираю ради бриллиантов и денег./
And I don't live and die for the four elements./
И я не живу и не умираю за четыре стихии./
Yeah, I rap but is hip hop my life?/
Да, я читаю рэп, но разве хип-хоп-это моя жизнь?/
Who gives a fuck when millions of kids starve tonight. Get ready.
Кому какое дело, когда миллионы детей голодают сегодня вечером.
Chorus
Хор
For when it's time to speak up - Get ready!/ For when it's time to shut up - Get ready!/ For when the world is burning - Get ready!/ For when it's time to stand up - Get ready!/ For when the judgement comes - Get ready!/ For when the police comes - Get ready!/ For when they drop the bombs - Get ready!/ For when you hear the next song - Get ready!/
Когда придет время высказаться - приготовьтесь!/ когда придет время заткнуться - приготовьтесь!/ когда мир будет гореть-приготовьтесь!/ когда придет время встать - приготовьтесь!/ когда придет суд-приготовьтесь!/ когда придет полиция - приготовьтесь!/ когда они сбросят бомбы - приготовьтесь! / когда вы услышите следующую песню - приготовьтесь!/





Writer(s): Robinson William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.