Loopy - Gear 2 (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loopy - Gear 2 (Remastered)




Gear 2 (Remastered)
Gear 2 (Remastered)
굳이 하지 않을 거야 나는 나의 rap 증명
Baby, I don't gotta prove myself, I'm a rapper
보여주고 증명하는 태도는 후진 거라고 믿고
I believe that showing off and proving myself is immature
필요 없는 하는 성격
And I don't do things I don't need to
Rap 잘하냐고 물었니 그냥 보여줄까? Turn up
You asked if I can rap well? Can I just show you? Turn up
Fuck you 나는 burn up 새끼만 덤벼
Fuck you, I burn up, only bad bitches come at me
All I do is murder, murder, Manny Pacquiao
All I do is murder, murder, Manny Pacquiao
You mother pussy 같은 rapper는 mofuckin′ money show에나 나가
You motherfucking pussy rappers, you should just go on a money show
경쟁상대는 루피지 rapper는 nada
My rival is Loopy, other rappers are nothing
Rappin'도 스타일도 아닌 너가 지금의 나랑?
Darling, your rapping and your style aren't even close to mine
비유하자면은 너는 Ariana Rihanna
Let me put it this way: You're Ariana, I'm Rihanna
이해 가니 그럼 집에나 잠이나
Do you understand? Go home and get some sleep
너를 빛내줄 옷장 신발장 신발이나
Look at your closet, your shoe rack, the clothes and shoes that make you shine
기억이 나지 모습이 바닥일
Maybe you don't remember when I was a nobody
곰이 사람 때야 인마 흐름을 읽어
When a bear becomes a human, oh man, I read the flow
고민이 깊어 바다가 질투할 지경
My worries are so deep, even the ocean would be jealous
Now call me "Lee Khalifa" 정상임을 알리면서
Call me "Lee Khalifa" now, announcing that I'm on top
내려올 모르는 패기 그냥 무리일 테니
My passion will never go down, just go away, it'll be too much for you
내가 바른다 get it 번을 덤벼줘도 바름
I'll fix you up, get it, no matter how many times you come at me, I'll fix you right up
미끈한 봐라 발음 체계는 남다르지
Look at how smooth it is, my pronunciation system is different
해도 번은 더했고 시기 질투뿐인 너흰 평생 그렇게 살아
Even if I did it a hundred times more, all you haters and jealous people will live like that forever
잠이 오던 이젠 코를 골며
I used to not be able to sleep at night, but now I snore
저만치 떨어져 보든 아님 여기 모여
Stay that far away, or come here and gather around
길이 보여 보이니? 지금 보고 있는 모두
Can you see the path? I can't see it, I can see everything I'm looking at right now
Fuck illuminati 금, 보석 없이도 빛나거든
Fuck the Illuminati, I shine without gold or jewels
세다는 놈들만 적으로 두들겨 패려해
I keep haters as enemies and beat them up
남편 출장 미씨처럼 flow는 so dirty
My flow is so dirty, like a wife whose husband is on a business trip
Money를 원하지 나는 일하며 흘려 땀을
I don't want money, I want to work and shed my sweat
계속해 토해 삶을 이렇게 느끼는
I'll keep spitting out my life, feeling it like this
배로 먹었지만 성장하지 않은
Even though I ate twice as much, my height didn't grow any taller
싸움이 붙어도 비웃고 적으로 두지 않았지
Even when a big fight broke out, they laughed and didn't make me an enemy
내가 무대 위에 얼마나 하나 보잔
When I first stood on stage, who looked at me like, "Look how small he is?"
But 시선을 폰에서 여친이 다물지 않는
But your girlfriend, who was looking at her phone, can't keep her mouth shut
마르지 않는 하루 아빠의 가르침이
I have a spit that never dries up, because of what my father taught me
눈, 코, 입이 아닌 귀머거리나 벙어리
Not eyes, nose, or mouth, but ears, deaf or mute
가짜만 골라서 108승 무패 게임의 절반의 반은 부패
I only pick fakes, so I have 108 wins and no losses, half of this game is rigged
답이 아니니까 풀려 Groovy하다니까 들려
You're not the answer, so I can't solve it well, I'm Groovy, so you can't hear it
밤이고 낮이고 빡세게 물어가기도 바빠 내겐
Day and night, I'm busy asking hard questions, for me
365 준비 태센 군사력의 64배
365 prepared battles, 64 times your army's strength
노는 물이 달라 시원하게 부는 바람 휴양지에 것마냥
The water we play in is different, the wind that blows is refreshing, like I'm at a resort
적지 fuckin′ 주소는 LA
Fuckin' enemy, my address is LA
늦은 잠에서 나은 하루가 되길 바라
I hope every day I wake up from a late sleep will be a better day
포기까지는 아니었지만 속으론 나는 안돼
It wasn't giving up, but I know I can't do it
맘을 재정립하지 바뀐 새벽과 아침
I reorganize my mind again, with the changed dawn and morning
승리의 냄새를 맡지 프로도 아닌데 반질 갖지
I smell the victory, I'm not Frodo, but I have the One Ring
마침 바뀐 신호 보이는
Another changed signal, a path that is more visible
좀만 새끼가 걸음걸이는 ain't give a shit
A little mouse-like bastard walks around like he doesn't give a shit
수준을 높이는 높인 굽과 같은 scale
Raising the level, a scale like high heels
해일도 바로 넘어 말리부의 서퍼
Even a big tsunami, I'll just get over it, I'm a Malibu surfer
No mercy so mercy no more, now call me the sophomore
No mercy so mercy no more, now call me the sophomore
I'm on that tour poor, hater는 fuck you 먹어
I'm on that tour, you're poor, haters, fuck you eat this
축덕인데도 baller지 혼자 패고 날러 rocky처럼
I'm an otaku, but I'm a baller, I beat them all by myself and fly like Rocky
Kill my problem 퇴물 래퍼나 빨아
Kill my problem, you're a waste rapper, suck it up
Now you remember me 받아 l-o-v-e
Now you remember me, I received l-o-v-e
흔한 명품 없이도 you want fuck with me
Even without that common luxury bag, you want to fuck with me
너보다 세네 배쯤 이젠 gotta take해 그래 main stage
I'm three times stronger than you, it's time to take over, the main stage
메이웨더 패배가 뻔한데 매일 rap해
I'm Mayweather, you're a loser, why do you rap every day?
Got dang 맘대로 꼴리면 싫으면 환불해
Got dang, do what you want, if you like it, buy it, if you don't like it, return it
절반의 반을 해도 여기까지 왔어 그래 어?
I only did half of it, and I came this far, don't you think so? You?
그래 어?
Don't you think so? You?





Writer(s): Denis Raab, Lee Jinyong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.