Paroles et traduction Loose Ends - Hangin' On A String - Frankie Knuckles Remix
Hangin' On A String - Frankie Knuckles Remix
Вижу, как ты боишься - ремикс Френки Наклза
I've
waited,
oh,
so
long
Я
ждал
так
долго,
For
you
to
come
to
me
Когда
же
ты
придёшь
ко
мне.
What
did
I
do
wrong
Что
я
сделал
не
так?
It's
all
a
mystery
to
me
Для
меня
это
просто
загадка.
Baby,
I
feel
it
too
Детка,
я
тоже
это
чувствую.
What
am
I
supposed
to
do
Что
же
мне
делать?
Maybe
I've
just
changed
Может,
я
просто
изменился.
Or
can
I
be
wrong
for
you
Или
я
не
могу
быть
не
прав
в
твоих
глазах?
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
I'm
not
your
plaything
Я
не
игрушка
в
твоих
руках.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
Am
I
your
plaything
Неужели
я
всего
лишь
игрушка
для
тебя?
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь
и
раздумываешь,
With
my
heart,
my
love
Играя
моим
сердцем,
моей
любовью.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь
и
раздумываешь,
With
my
heart,
my
love
Играя
моим
сердцем,
моей
любовью.
Do
you
mean
to
say
Неужели
ты
хочешь
сказать,
That
after
all
this
time
Что
после
всего
этого
времени,
I've
waited
like
a
fool
Я
ждал,
как
дурак?
Now
who's
been
changin'
you
Кто
же
изменил
тебя?
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
I'm
not
your
plaything
Я
не
игрушка
в
твоих
руках.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
I
ain't
your
plaything
Я
тебе
не
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
I'm
masquerading
Я
лишь
притворяюсь.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
I
ain't
your
plaything,
whoa
Я
не
игрушка,
детка,
о-о-о.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь
и
раздумываешь,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь
и
раздумываешь.
Come
on,
child
Ну
же,
милая,
Take
me
by
the
hand
Возьми
меня
за
руку.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
I'm
not
your
plaything,
no,
no,
no
Я
не
игрушка
в
твоих
руках,
нет,
нет,
нет.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
Hang
on,
hang
on,
yeah
Подожди,
подожди,
да.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
I'm
not
your
plaything
Я
не
игрушка
в
твоих
руках.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
You
never
told
me
Ты
никогда
не
говорила.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь
и
раздумываешь.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
(I'm
not
your
plaything)
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь
и
раздумываешь
(Я
не
игрушка
в
твоих
руках).
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь
и
раздумываешь.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
играешь
мной,
словно
куклой
на
ниточках,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь
и
раздумываешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jane Eugene, Carl Mcintosh, Steve Nichol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.