Paroles et traduction Loose Ends - Hanging On a String (Contemplating) (Extended Dance Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanging On a String (Contemplating) (Extended Dance Mix)
Вишу на ниточке (Размышляя) (Расширенная танцевальная версия)
I've
waited,
oh,
so
long
Я
ждал,
о,
так
долго
For
you
to
come
to
me
Тебя,
чтобы
ты
пришла
ко
мне.
What
did
I
do
wrong
Что
я
сделал
не
так?
It's
all
a
mystery
to
me
Для
меня
это
загадка.
Baby,
I
feel
it
too
Детка,
я
тоже
это
чувствую,
What
am
I
supposed
to
do
Что
я
должен
делать?
Maybe
I've
just
changed
Может,
я
просто
изменился,
Or
can
I
be
wrong
for
you
Или
я
не
могу
быть
не
прав?
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
Am
I
your
plaything
Разве
я
твоя
игрушка?
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждешь,
размышляешь
With
my
heart,
my
love
С
моим
сердцем,
моей
любовью.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждешь,
размышляешь
With
my
heart,
my
love
С
моим
сердцем,
моей
любовью.
Do
you
mean
to
say
Ты
хочешь
сказать,
That
after
all
this
time
Что
после
всего
этого
времени
I've
waited
like
a
fool
Я
ждал,
как
дурак.
Now
who's
been
changin'
you
И
кто
же
тебя
изменил?
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I
ain't
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I'm
masquerading
Я
притворяюсь.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I
ain't
your
plaything,
whoa
Я
не
твоя
игрушка,
о.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждешь,
размышляешь.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждешь,
размышляешь.
Come
on,
child
Давай
же,
милая,
Take
me
by
the
hand
Возьми
меня
за
руку.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything,
no,
no,
no
Я
не
твоя
игрушка,
нет,
нет,
нет.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
Hang
on,
hang
on,
yeah
Держись,
держись,
да.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
You
never
told
me
Ты
никогда
не
говорила
мне.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждешь,
размышляешь.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
(I'm
not
your
plaything)
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждешь,
размышляешь
(Я
не
твоя
игрушка).
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждешь,
размышляешь.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждешь,
размышляешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jane Eugene, Carl Mcintosh, Steve Nichol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.