Paroles et traduction Loose Ends - The Sweetest Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sweetest Pain
Самая сладкая боль
Feels
so
good,
words
can't
explain,
Так
хорошо,
что
словами
не
описать,
It's
got
to
be
the
sweetest
pain.
Это,
должно
быть,
самая
сладкая
боль.
When
I'm
in
your
arms,
you
hold
me
tight,
turn
out
the
light,
Когда
я
в
твоих
руках,
ты
обнимаешь
меня
крепко,
гасишь
свет,
Turn
out
the
light.
Гасишь
свет.
And
when
you
kiss
me,
I
can't
keep
still,
И
когда
ты
целуешь
меня,
я
не
могу
оставаться
спокойным,
I
love
the
way
you
make
me
feel.
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
меня
себя
чувствовать.
Do
what
you
want,
do
what
you
need,
Делай,
что
хочешь,
делай,
что
тебе
нужно,
To
satisfy
this
need
in
me.
Чтобы
удовлетворить
эту
мою
потребность.
When
I
look
into
your
eyes,
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
I
get
lost
in
paradise
(paradise)
Я
теряюсь
в
раю
(рай)
Only
you
can
set
me
free,
Только
ты
можешь
освободить
меня,
From
this
burning
misery
(misery;
misery)
От
этой
жгучей
муки
(муки;
муки)
Oooh,
I
love
you
so
that
it
hurts
me
О,
я
люблю
тебя
так,
что
мне
больно
It
hurts
so
good
inside,
Так
хорошо
больно
внутри,
Oooh,
I
love
you
so
that
it
hurts
me
О,
я
люблю
тебя
так,
что
мне
больно
It
hurts
so
good
inside!
Так
хорошо
больно
внутри!
Feels
so
good,
words
can't
explain,
Так
хорошо,
что
словами
не
описать,
It's
got
to
be
the
sweetest
pain.
Это,
должно
быть,
самая
сладкая
боль.
When
you
touch
me,
my
body
chills
Когда
ты
касаешься
меня,
моё
тело
дрожит
And
then
the
fire
starts
to
build.
И
затем
пламя
начинает
разгораться.
Rock
me
baby,
love
me
baby,
Утешь
меня,
любимая,
люби
меня,
детка,
Give
me
everything
you
got,
Отдай
мне
всё,
что
у
тебя
есть,
Oh,
the
way
you
make
love
to
me,
О,
как
ты
любишь
меня,
No
don't
stop,
don't
you
ever
stop.
Нет,
не
останавливайся,
никогда
не
останавливайся.
When
I
look
into
your
eyes
I
get
lost
in
paradise
(paradise)
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
теряюсь
в
раю
(рай)
Only
you
can
set
me
free
from
this
burning
misery
(misery,
misery),
Только
ты
можешь
освободить
меня
от
этой
жгучей
муки
(муки,
муки),
Oooh,
I
love
you
so
that
it
hurts
me,
О,
я
люблю
тебя
так,
что
мне
больно,
It
hurts
so
good
inside,
Так
хорошо
больно
внутри,
Oooh,
I
love
you
so,
I
love
you
baby,
yeah,
О,
я
люблю
тебя
так,
я
люблю
тебя,
детка,
да,
It
hurts
so
good
inside
2x.
Так
хорошо
больно
внутри
2x.
Feels
so
good
(don't
you
know
that
I
love
you)
Так
хорошо
(разве
ты
не
знаешь,
что
я
люблю
тебя)
Words
can't
explain
(no
words
can
explain)
Словами
не
описать
(нет
таких
слов)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dexter Wansel, Cynthia De Mari Biggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.