Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
bet
y'all
really
don't
know
nothing
bout
this
Ich
wette,
ihr
wisst
wirklich
nichts
darüber
Straight
from
the
west
we
the
CDP
area
Direkt
aus
dem
Westen,
wir
sind
das
CDP-Gebiet
Declaime
on
the
mic
stand
to
burry
ya
Declaime
am
Mikrofonständer,
um
dich
zu
begraben
Brotha's
taking
care
of
ya
Brüder
kümmern
sich
um
dich
We
gonna
hittin
off
like
this
Wir
legen
los,
so
wie
hier
Declaime
hittin
off
like
this
Declaime
legt
los,
so
wie
hier
I'm
sharp
wit
it
shatter
sharp
tongue
simple
minded
snake
type
nigga
Ich
bin
geschickt
damit,
zertrümmere
mit
scharfer
Zunge
einfältige
Schlangentyp-Niggas
Since
I
ascend
up
and
above
the
law
Seit
ich
aufsteige,
hoch
über
das
Gesetz
My
swarm
is
the
flouriest
when
I
descend
all
the
way
through
the
under
lands
Mein
Schwarm
ist
am
prächtigsten,
wenn
ich
ganz
hinabsteige
durch
die
Unterlande
Excavating
couldn't
trace
it
Ausgrabend,
konnte
es
nicht
verfolgen
Selling
everyday
defacing
whack
on
the
way
Verkaufe
jeden
Tag,
verunstalte
das
Schlechte
auf
dem
Weg
9021
ho's
are
not
needed
9021
Schlampen
werden
nicht
gebraucht
Challengers
all
get
seeded
Herausforderer
werden
alle
ausgeschieden
When
I
enter
this
arena
made
for
lyrical
attack
Wenn
ich
diese
Arena
betrete,
gemacht
für
lyrischen
Angriff
Just
made
a
style
sword
made
of
facts
Habe
gerade
ein
Stilschwert
aus
Fakten
gemacht
Death
to
the
one
who
lax
and
know
how
to
attract
Tod
dem,
der
nachlässig
ist
und
weiß,
wie
man
anzieht
Hard
earned
respect
Hart
verdienter
Respekt
I
shall
keep
all
who
oppose
Ich
werde
alle
behalten,
die
sich
widersetzen
I
will
keep
killin
shaq
Ich
werde
weiter
Shaq
töten
Dee
hittin
off
wit
that
ill
minded
rap
like
this
Dee
legt
los
mit
diesem
krass
gesinnten
Rap,
so
wie
hier
I
stands
clear
out
the
way
of
the
industry's
phonies
Ich
halte
mich
fern
von
den
Heuchlern
der
Industrie
If
the
let
me
peep
Wenn
sie
mich
checken
lassen
Just
walk
if
they
show
me
Geh
einfach
weg,
wenn
sie
es
mir
zeigen
I
bring
a
cease
to
a
bad
situation
Ich
bringe
ein
Ende
für
eine
schlechte
Situation
Beyond
belief
I'm
here
to
teach
Unglaublich,
ich
bin
hier,
um
zu
lehren
Lessons
to
the
weak
Lektionen
für
die
Schwachen
Not
talking
finer
arts
but
higher
arts
Rede
nicht
von
schönen
Künsten,
sondern
von
höheren
Künsten
I
must
run
laps
Ich
muss
Runden
laufen
At
my
peak
my
apex
allows
me
to
seek
An
meinem
Höhepunkt
erlaubt
mir
mein
Gipfel
zu
suchen
All
who
envy's
me
Alle,
die
mich
beneiden
If
ya
blind
I'll
make
ya
see
my
point
of
view
Wenn
du
blind
bist,
lasse
ich
dich
meinen
Standpunkt
sehen
For
the
few
of
you
thought
that
they
could
get
through
Für
die
wenigen
von
euch,
die
dachten,
sie
könnten
durchkommen
Declaime's
here
to
teach
you
Declaime
ist
hier,
um
euch
zu
lehren
Not
how
to
west
a
rhyme
Nicht,
wie
man
einen
Reim
verschwendet
With
space
age
lines
Mit
Weltraumzeitalter-Zeilen
Or
complicated
rhymes
cause
I
want
y'all
to
see
Oder
komplizierte
Reime,
denn
ich
will,
dass
ihr
seht
When
I
coming
Wann
ich
komme
So
you
know
that
I
ain't
running
away
Damit
du
weißt,
dass
ich
nicht
weglaufe
Trying
to
seek
a
safe
shelter
from
this
lyrical
attack
Versuchend,
einen
sicheren
Unterschlupf
vor
diesem
lyrischen
Angriff
zu
suchen
Never
will
get
whack
Werde
niemals
mies
werden
Skills
I
never
lack
Fähigkeiten,
die
mir
nie
fehlen
Lets
all
gather
and
have
a
laugh
at
the
ones
in
the
past
that
fell
off
Lasst
uns
alle
versammeln
und
über
die
lachen,
die
in
der
Vergangenheit
abgefallen
sind
Getting
ass
Den
Arsch
versohlt
bekommen
Lets
have
a
laugh
with
the
real
that
set
the
standards
and
showed
all
the
deal
Lasst
uns
mit
den
Echten
lachen,
die
die
Standards
gesetzt
und
allen
gezeigt
haben,
worum
es
geht
Every
rapper
has
his
mothers
clear
only
a
few
have
a
year
Jeder
Rapper
hat
seine
Mütter
klar,
nur
wenige
haben
ein
Jahr
Speak
ably
unique
I'm
in
my
own
atmosphere
Spreche
fähig
einzigartig,
ich
bin
in
meiner
eigenen
Atmosphäre
Uplift
to
get
the
rhyme
with
no
rehearsal
Erhebe
mich,
um
den
Reim
ohne
Probe
zu
bringen
I
hurt
those
Ich
verletze
jene
Ones
with
the
no
flow
Die
ohne
Flow
D
day
is
here
again
you
better
tell
a
friend
D-Day
ist
wieder
hier,
sag
es
besser
einem
Freund
Wit
my
eyes
closed
I
still
can
defend
Mit
geschlossenen
Augen
kann
ich
immer
noch
verteidigen
My
position
unmovable
because
of
irrigation
Meine
Position
unbeweglich
wegen
Bewässerung
I
do
it
with
the
mic
and
no
tek
Ich
mache
es
mit
dem
Mic
und
ohne
Technik
Until
you
fall
back
Bis
du
zurückfällst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.