Paroles et traduction Lootpack feat. Tha Alkaholiks & Defari - Likwit Fusion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Likwit Fusion
Слияние Likwit
If
MC's
don't
know,
If
y'all
niggas
don't
know
Если
МС
не
знают,
если
вы,
ниггеры,
не
знаете,
If
my
niggas
don't
know,
If
ya
girlies
don't
know
Если
мои
ниггеры
не
знают,
если
ваши
подружки
не
знают,
If
y'all
brothers
don't
know,
If
y'all
sisters
don't
know
Если
ваши
братья
не
знают,
если
ваши
сестры
не
знают
About
the
Likwit
Crew,
how
will
you
know?
О
команде
Likwit,
откуда
вам
знать?
Well
it's
the
slider,
the
slipper,
the
malt
liquor
sipper
Ну,
это
Слайдер,
это
Слиппер,
это
любитель
солодового
ликера,
The
nigga
in
the
corner
waiting
for
this
turn
to
rip
ya
Ниггер
в
углу,
ждущий
своей
очереди,
чтобы
тебя
порвать.
I'll
flip
it
to
the
mode
with
that
wino
rhyme
flow
Я
переключусь
в
режим
винного
рифмового
потока,
I
know
ya
niggas
be
bouncing
to
my
vinyl
Я
знаю,
вы,
ниггеры,
качаетесь
под
мой
винил,
Cuz
people,
Rico
got
everything
you
need
Потому
что,
детка,
у
Рико
есть
все,
что
тебе
нужно.
If
ya
niggas
got
the
chickens,
I
got
the
bird
seed
Если
у
вас,
ниггеры,
есть
курочки,
у
меня
есть
птичий
корм.
I'm
here
to
make
ya
bleed
with
the
lyrics
of
tomorrow
Я
здесь,
чтобы
заставить
тебя
истекать
кровью
от
текстов
завтрашнего
дня,
With
the
Cisco,
the
Hennesey,
and
Silver
Duck,
Sapporo
С
Cisco,
Hennessy
и
Silver
Duck,
Sapporo,
The
vodka,
the
brandy,
the
rum
and
*fucking*
Coke
and
Водкой,
бренди,
ромом
и
гребаной
колой,
The
zig
zags
in
Vegas
for
that
chronic
straight
from
Oakland
С
косяками
в
Вегасе,
с
той
самой
хроникой
прямиком
из
Окленда.
This
beat's
not
redundant
off
the
SP1200,
Этот
бит
не
избит,
он
с
SP1200,
Tash
has
mastered
more
styles
than
*motherfucking*
Bernie
Grundman
Таш
освоил
больше
стилей,
чем
чертов
Берни
Грундман.
The
beats
make
me
tweak
everytime
I
speak,
you
can't
take
the
heat,
Эти
биты
заводят
меня
каждый
раз,
когда
я
говорю,
ты
не
выдержишь
жары,
Y'all
niggas
need
to
turn
the
other
cheek,
the
L-I-K,
the
W-I-T
Вам,
ниггеры,
нужно
повернуть
другую
щеку,
L-I-K,
W-I-T.
Y'all
niggas
better
go
and
rush
that
Lootpack
LP
Вам,
ниггеры,
лучше
бежать
за
этим
альбомом
Lootpack.
*Scratchin'
"Likwit
Fusion"*
*Скрэтч
"Likwit
Fusion"*
Some
brothers
never
had
that
inner
soul
capability
Некоторые
братья
никогда
не
обладали
этой
внутренней
силой
души,
Their
ineligibility
back
fired
on
their
ability
Их
непригодность
аукнулась
на
их
способности
To
step
inside
of
an
unknown
underground
facility
with
papes
and
props
to
Войти
в
неизвестное
подземное
сооружение
с
бумажками
и
реквизитом,
чтобы
You
was
the
only
one
with
a
mic
in
your
hand
claiming
you
rocked
the
*shit*
Ты
был
единственным
с
микрофоном
в
руке,
кто
утверждал,
что
жжет.
Like
a
lunar
eclipse,
as
soon
as
it
clips
to
ya
mind
state
that
Как
лунное
затмение,
как
только
оно
дойдет
до
твоего
сознания,
что
Jack
rhymes
great,
black,
like
strikes
umpire
takes
back
рифмы
Джека
великолепны,
черные,
как
удары,
судья
отменяет,
As
I
get
underground
like
CIA's,
I
be's
dope,
IC's
like
cops
always
need
Когда
я
ухожу
в
подполье,
как
ЦРУ,
я
наркотик,
удостоверения
личности,
как
полицейские,
всегда
нуждаются
в
ID's
удостоверениях
личности.
Wild
Child,
come
and
kick
a
freestyle,
yeah,
I'll
make
ya
head
swell
up
Дикий
ребенок,
давай,
зачитай
фристайл,
да,
я
заставлю
твою
голову
распухнуть,
When
Helen
Keller,
tell
'em
a
story,
Wild
Child
style's
relevant
Когда
Хелен
Келлер...
расскажи
им
историю,
стиль
Дикого
ребенка
актуален.
All
you
pop
heads
drop
dead
and
focus
on
my
flows
Все
вы,
любители
попсы,
падайте
замертво
и
сосредоточьтесь
на
моих
потоках,
It's
a
matter
of
speaking
when
Wild
Child
be
freakin'
at
the
shows
Это
вопрос
того,
что
говорит
Дикий
ребенок,
когда
он
отрывается
на
концертах.
Now
uh,
speaking
for
my
bro's,
when
we
spit
*shit*,
you
spit
*shit*
Теперь,
э-э,
говоря
за
моих
братьев,
когда
мы
читаем
дерьмо,
ты
читаешь
дерьмо,
But
you
still
get
mad
confused,
messing
with
the
Likwit
Crew
Но
ты
все
еще
путаешься,
связываясь
с
командой
Likwit.
Female
virgins
out
there,
big
up,
props,
I
like
sex
Девушки-девственницы,
большой
привет,
респект,
я
люблю
секс,
But
I
spread
endurance,
influence,
and
assurance
upon
my
mic
check
Но
я
распространяю
выносливость,
влияние
и
уверенность
во
время
проверки
микрофона.
So
let's
just
break
it
(break
it)
break
it
(break
it)
break
it
down
like
Так
что
давай
просто
сломаем
это
(сломаем),
сломаем
(сломаем),
сломаем
это
как
(Oh-Ooh)
break
it
(break
it),
break
it
(break
it)
break
it
down
like
this
(О-оу)
сломай
это
(сломай),
сломай
(сломай),
сломай
это
вот
так
Brothers
with
skills,
no
bills,
no
shows
Братья
с
навыками,
без
денег,
без
концертов,
Go
for
what
you
know
unless
you
got
no
flows
Идите
за
тем,
что
знаете,
если
у
вас
нет
потока.
Can
the
Likwit
Crew
MC's
be
defeated?
(Hell
no)
Могут
ли
МС
команды
Likwit
Crew
быть
побеждены?
(Черт
возьми,
нет)
It's
the
Liks
and
the
Pack
and
we
ready
to
blow
Это
Liks
и
Pack,
и
мы
готовы
взорваться.
Yo,
I
was
a
B-boy
before
I
got
my
first
piece
of
*ass*
Йоу,
я
был
би-боем,
прежде
чем
получил
свою
первую
киску,
Before
I
ever
put
the
rum
and
Coke
in
the
glass
Прежде
чем
я
впервые
налил
ром
с
колой
в
стакан,
Before
I
even
met
my
niggas
E-Swift
and
Tash
Еще
до
того,
как
я
познакомился
со
своими
ниггерами
И-Свифтом
и
Тэшем,
Before
I
ever
had
a
shadow
of
a
mustache
Еще
до
того,
как
у
меня
появилась
тень
усов.
It's
the
ill
loop
digga
nigga
leavin'
lyric
lash
like
a
whiplash
Это
больной
копатель
лупов,
ниггер,
оставляющий
лирический
след,
как
удар
кнутом,
For
y'all
niggas
is
only
here
for
cash
Потому
что
вы,
ниггеры,
здесь
только
ради
денег.
It's
the
Likwit
Crew,
we
keep
it
poppin'
like
'85
Это
Likwit
Crew,
мы
держимся
на
плаву,
как
в
85-м,
While
in
'97
a
lot
of
brothers
be
shady
I
Хотя
в
97-м
многие
братья
ведут
себя
сомнительно,
я
Keep
it
to
myself
like
my
wealth
stacked,
dolo
phat
Держу
это
при
себе,
как
свои
деньги,
сложенные
в
стопку,
в
одиночестве,
Rollin
on
this
track
with
my
nigga
Ro
got
my
back,
cuz...
Качусь
по
этому
треку,
мой
ниггер
Ро
прикрывает
меня,
потому
что...
If
loopin'
was
hoopin',
Madlib
would
have
hella
ups
Если
бы
лупы
были
обручами,
у
Мэдлиба
было
бы
чертовски
много
бросков,
I
be
pourin'
rhymes
into
styrofoam
cups
Я
наливаю
рифмы
в
пенопластовые
стаканчики
And
passing
them
out
to
everybody
at
the
show
И
раздаю
их
всем
на
концерте,
I'm
not
on
the
rocks,
just
a
straight
J-Ro
Я
не
со
льдом,
просто
чистый
Джей-Ро.
I'll
get
your
body
movin'
like
a
sauna
Я
заставлю
твое
тело
двигаться,
как
в
сауне,
Full
of
pirhanas,
I'll
make
your
grandmamma
wanna
hit
the
marajuana
Полной
пираний,
я
заставлю
твою
бабушку
захотеть
дунуть
марихуаны,
While
I'm
on
the
next
level,
hittin'
like
I
wanna
Пока
я
на
следующем
уровне,
бью
так,
как
будто
хочу,
Comin'
like
I'm
Roland
Hannna,
gettin'
iller
than
Madonna
Иду,
как
Роланд
Ханна,
становлюсь
круче
Мадонны.
Madlib
the
bad
kid,
all
up
in
your
earhole
Мэдлиб,
плохой
парень,
прямо
у
тебя
в
ухе,
Grab
off
the
gold
and
then
transmit
the
soul
Хватает
золото,
а
затем
передает
душу.
I'm
a
let
it
be
told
what
the
Lootpack
means
to
me
Я
дам
знать
всем,
что
Lootpack
значит
для
меня,
It's
the
return
of
the
emcee
Это
возвращение
МС,
So
Defari
Heru
from
the
Likwit
Crew
Так
что
Дефари
Херу
из
команды
Likwit
Tell
the
party
people
how
you
do
(Yo)
what
you
do...
Расскажи
тусовщикам,
как
ты
это
делаешь
(Йоу)
что
ты
делаешь...
Yo...
my
Notebooks
always
in
my
brain
Йоу...
Мои
блокноты
всегда
в
моем
мозгу,
I
mean
even
if
fly,
my
mind
forget
a
line
Я
имею
в
виду,
даже
если
я
увлекусь,
мой
разум
забудет
строчку,
I
still
remember
names
and
phrases
Я
все
еще
помню
имена
и
фразы
And
endless
pages
of
lyrics
that
are
spirits
И
бесконечные
страницы
текстов,
которые
являются
духами.
That's
why
I'm
Likwit
Crew
member
to
the
fullest
Вот
почему
я
являюсь
полноправным
членом
команды
Likwit,
Defari,
bust
back
with
the
Lootpack
rock
the
Palm
alot
Дефари,
возвращаюсь
с
Lootpack,
мы
качаем
Палм,
That's
why
these
broads
grab
my
arm
a
lot
and
hold
it
tight
Вот
почему
эти
цыпочки
хватают
меня
за
руку
и
крепко
держат,
Flossy
A's
and
money
A's
all
night
Роскошные
машины
и
пачки
денег
всю
ночь.
I'm
low
kizzy
on
the
rhyme
be
weekly
Я
небрежно
читаю
рифмы
еженедьно,
Then
I'm
up
at
tops
they
say
teach
me
Потом
я
на
вершине,
и
они
говорят:
"Научи
меня",
And
so
I
do
teach
the
truth
to
the
youth
(Meanwhile)
И
поэтому
я
учу
правде
молодежь
(Тем
временем)
Back
at
the
lab,
brand
new
singles
are
hits
В
студии
новые
синглы
становятся
хитами,
This
Lootpack
*shit*
straight
Likwit...
Fusion
Это
дерьмо
Lootpack
- чистое
слияние
Likwit...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Brown, Romeo Jimenez, Otis Jackson Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.