Paroles et traduction Lootpack - Likwit Fusion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Featuring
tha
alkaholiks
defari
При
участии
alkaholiks
defari
If
mc's
don't
know
if
y'all
niggas
don't
know
Если
МС
не
в
курсе,
если
вы,
ниггеры,
не
в
курсе,
If
my
niggas
don't
know
if
ya
girlies
don't
know
Если
мои
ниггеры
не
в
курсе,
если
ваши
подружки
не
в
курсе,
If
y'all
brothers
don't
know
if
y'all
sisters
don't
know
Если
ваши
братья
не
в
курсе,
если
ваши
сестры
не
в
курсе
About
the
likwit
crew
how
will
you
know?
О
команде
Likwit,
то
как
вы
узнаете?
Well
it's
the
slider
the
slipper
the
malt
liquor
sipper
Ну,
это
Слайдер,
Скользкий,
Пьянчужка-собутыльник,
The
nigga
in
the
corner
waiting
for
this
turn
to
rip
ya
Ниггер
в
углу,
ждущий
своей
очереди
порвать
тебя.
I'll
flip
it
to
the
mode
with
that
wino
rhyme
flow
Я
переключусь
в
режим
винного
рифмованного
потока,
I
know
ya
niggas
be
bouncing
to
my
vinyl
Я
знаю,
вы,
ниггеры,
качаетесь
под
мой
винил,
Cuz
people,
rico
got
everything
you
need
Потому
что,
народ,
у
Рико
есть
все,
что
тебе
нужно,
If
ya
niggas
got
the
chickens,
i
got
the
bird
seed
Если
у
тебя,
ниггер,
есть
цыпочки,
у
меня
есть
корм
для
них.
I'm
here
to
make
ya
bleed
with
the
lyrics
of
tomorrow
Я
здесь,
чтобы
заставить
тебя
истекать
кровью
от
текстов
завтрашнего
дня,
With
the
cisco,
the
hennesey,
and
silver
duck,
sapporo
С
Cisco,
Hennessy
и
Silver
Duck,
Sapporo,
The
vodka,
the
brandy,
the
rum
and
*fucking*
coke
and
Водкой,
бренди,
ромом
и
*чертовым*
коксом,
The
zig
zags
in
vegas
for
that
chronic
straight
from
oakland
И
зигзагами
в
Вегасе
за
той
хроникой
прямо
из
Окленда.
This
beat's
not
redundant
off
the
sp1200,
Этот
бит
не
избит,
он
со
SP1200,
Tash
has
mastered
more
styles
than
*motherfucking*
bernie
grundman
Tash
освоил
больше
стилей,
чем
*чертов*
Берни
Грандман.
The
beats
make
me
tweak
everytime
i
speak,
you
can't
take
the
heat,
Биты
заставляют
меня
дергаться
каждый
раз,
когда
я
говорю,
ты
не
выдержишь
жары,
Y'all
niggas
need
to
turn
the
other
cheek,
the
l-i-k,
the
w-i-t
Вам,
ниггеры,
нужно
подставить
другую
щеку,
L-I-K,
W-I-T,
Y'all
niggas
better
go
and
rush
that
lootpack
lp
Вам,
ниггеры,
лучше
пойти
и
купить
этот
Lootpack
LP.
*Scratchin'
"likwit
fusion"*
*Скретч
"Likwit
fusion"*
Some
brothers
never
had
that
inner
soul
capability
У
некоторых
братьев
никогда
не
было
этой
внутренней
душевной
способности,
Their
ineligibility
back
fired
on
their
ability
Их
неспособность
откликнулась
на
их
возможности
To
step
inside
of
an
unknown
underground
facility
with
papes
and
props
to
Войти
в
неизвестное
подземное
сооружение
с
документами
и
реквизитом,
чтобы
You
was
the
only
one
with
a
mic
in
your
hand
claiming
you
rocked
the
*shit*
Ты
был
единственным
с
микрофоном
в
руке,
кто
утверждал,
что
жжет,
Like
a
lunar
eclipse,
as
soon
as
it
clips
to
ya
mind
state
that
Как
лунное
затмение,
как
только
это
доходит
до
твоего
сознания,
что
Jack
rhymes
great,
black,
like
strikes
umpire
takes
back
Джек
читает
рэп
отлично,
черный,
как
удары,
судья
отыгрывает
назад,
As
i
get
underground
like
cia's,
i
be's
dope,
ic's
like
cops
always
need
Пока
я
ухожу
в
подполье,
как
ЦРУшники,
я
в
порядке,
удостоверения
личности,
как
копам,
всегда
нужны
Id's
Удостоверения
личности.
Wild
child,
come
and
kick
a
freestyle,
yeah,
i'll
make
ya
head
swell
up
Дикий
ребенок,
давай,
зачитай
фристайл,
да,
я
заставлю
твою
голову
опухнуть,
When
helen
keller,
tell
'em
a
story,
wild
child
style's
relevant
Когда
Хелен
Келлер
расскажет
им
историю,
стиль
Дикого
ребенка
актуален.
All
you
pop
heads
drop
dead
and
focus
on
my
flows
Все
вы,
любители
попсы,
падайте
замертво
и
сосредоточьтесь
на
моих
потоках,
It's
a
matter
of
speaking
when
wild
child
be
freakin'
at
the
shows
Это
вопрос
того,
чтобы
говорить,
когда
Дикий
ребенок
отжигает
на
концертах.
Now
uh,
speaking
for
my
bro's,
when
we
spit
*shit*,
you
spit
*shit*
Теперь,
э-э,
говоря
за
моих
братьев,
когда
мы
читаем
рэп,
вы
читаете
рэп,
But
you
still
get
mad
confused,
messing
with
the
likwit
crew
Но
вы
все
еще
путаетесь,
связываясь
с
командой
Likwit.
Female
virgins
out
there,
big
up,
props,
i
like
sex
Девственницы,
большой
привет,
респект,
я
люблю
секс,
But
i
spread
endurance,
influence,
and
assurance
upon
my
mic
check
Но
я
распространяю
выносливость,
влияние
и
уверенность
во
время
своей
проверки
микрофона.
So
let's
just
break
it
(break
it)
break
it
(break
it)
break
it
down
like
Так
что
давайте
просто
разберем
это
(разберем),
разберем
(разберем),
разберем
это
вот
так:
(Oh-ooh)
break
it
(break
it),
break
it
(break
it)
break
it
down
like
this
(О-о-о)
разберем
это
(разберем),
разберем
(разберем),
разберем
это
вот
так
Brothers
with
skills,
no
bills,
no
shows
Братья
с
навыками,
без
денег,
без
концертов,
Go
for
what
you
know
unless
you
got
no
flows
Стремитесь
к
тому,
что
знаете,
если
у
вас
нет
потока.
Can
the
likwit
crew
mc's
be
defeated?
(hell
no)
Могут
ли
быть
побеждены
МС
команды
Likwit?
(черта
с
два)
It's
the
liks
and
the
pack
and
we
ready
to
blow
Это
Лики
и
Пак,
и
мы
готовы
взорваться.
Yo,
i
was
a
b-boy
before
i
got
my
first
piece
of
*ass*
Йоу,
я
был
би-боем
до
того,
как
получил
свой
первый
кусок
*задницы*,
Before
i
ever
put
the
rum
and
coke
in
the
glass
Прежде
чем
я
когда-либо
налил
ром
с
колой
в
стакан,
Before
i
even
met
my
niggas
e-swift
and
tash
Еще
до
того,
как
я
познакомился
со
своими
ниггерами
E-Swift
и
Tash,
Before
i
ever
had
a
shadow
of
a
mustache
Еще
до
того,
как
у
меня
появилась
тень
усов.
It's
the
ill
loop
digga
nigga
leavin'
lyric
lash
like
a
whiplash
Это
я,
больной
копатель
лупов,
ниггер,
оставляющий
лирический
удар,
как
удар
кнутом,
For
y'all
niggas
is
only
here
for
cash
Потому
что
вы,
ниггеры,
здесь
только
ради
денег.
It's
the
likwit
crew,
we
keep
it
poppin'
like
'85
Это
команда
Likwit,
мы
зажигаем,
как
в
85-м,
While
in
'97
a
lot
of
brothers
be
shady
i
В
то
время
как
в
97-м
многие
братья
мутят
воду,
я
Keep
it
to
myself
like
my
wealth
stacked,
dolo
phat
Держу
это
при
себе,
как
свои
деньги,
Доло
Пхат,
Rollin
on
this
track
with
my
nigga
ro
got
my
back,
cuz...
Качусь
по
этому
треку,
мой
ниггер
Ро
прикрывает
мою
спину,
потому
что...
If
loopin'
was
hoopin',
madlib
would
have
hella
ups
Если
бы
создание
лупов
было
баскетболом,
у
Madlib
было
бы
чертовски
много
подборов,
I
be
pourin'
rhymes
into
styrofoam
cups
Я
наливаю
рифмы
в
пенопластовые
стаканчики
And
passing
them
out
to
everybody
at
the
show
И
раздаю
их
всем
на
концерте.
I'm
not
on
the
rocks,
just
a
straight
j-ro
Я
не
со
льдом,
просто
чистый
J-Ro,
I'll
get
your
body
movin'
like
a
sauna
Я
заставлю
твое
тело
двигаться,
как
сауну,
Full
of
pirhanas,
i'll
make
your
grandmamma
wanna
hit
the
marajuana
Полную
пираний,
я
заставлю
твою
бабулю
захотеть
курнуть
марихуаны,
While
i'm
on
the
next
level,
hittin'
like
i
wanna
Пока
я
на
следующем
уровне,
бью
так,
как
будто
хочу,
Comin'
like
i'm
roland
hannna,
gettin'
iller
than
madonna
Иду,
как
будто
я
Роланд
Ханна,
становлюсь
круче
Мадонны.
Madlib
the
bad
kid,
all
up
in
your
earhole
Madlib,
плохой
ребенок,
прямо
в
твоем
ухе,
Grab
off
the
gold
and
then
transmit
the
soul
Хватает
золото,
а
затем
передает
душу.
I'm
a
let
it
be
told
what
the
lootpack
means
to
me
Я
хочу,
чтобы
все
знали,
что
Lootpack
значит
для
меня,
It's
the
return
of
the
emcee
Это
возвращение
МС.
So
defari
heru
from
the
likwit
crew
Итак,
Defari
Heru
из
команды
Likwit,
Tell
the
party
people
how
you
do
(yo)
what
you
do...
Расскажи
тусовщикам,
как
ты
это
делаешь
(йоу),
что
ты
делаешь...
Yo...
my
notebooks
always
in
my
brain
Йоу...
мои
блокноты
всегда
в
моей
голове,
I
mean
even
if
fly,
my
mind
forget
a
line
Я
имею
в
виду,
даже
если
я
в
ударе,
мой
разум
забывает
строчку,
I
still
remember
names
and
phrases
Я
все
еще
помню
имена
и
фразы
And
endless
pages
of
lyrics
that
are
spirits
И
бесконечные
страницы
текстов,
которые
являются
духами.
That's
why
i'm
likwit
crew
member
to
the
fullest
Вот
почему
я
участник
команды
Likwit
в
полной
мере,
Defari,
bust
back
with
the
lootpack
rock
the
palm
alot
Defari,
возвращаюсь
с
Lootpack,
чтобы
раскачать
Палм-Алот,
That's
why
these
broads
grab
my
arm
a
lot
and
hold
it
tight
Вот
почему
эти
телки
хватают
меня
за
руку
и
держат
крепко,
Flossy
a's
and
money
a's
all
night
Роскошные
машины
и
деньги
всю
ночь.
I'm
low
kizzy
on
the
rhyme
be
weekly
Я
Ло
Кизи
в
рифме,
еженедельно,
Then
i'm
up
at
tops
they
say
teach
me
Потом
я
на
вершине,
они
говорят,
научи
меня,
And
so
i
do
teach
the
truth
to
the
youth
(meanwhile)
И
поэтому
я
учу
правде
молодежь
(тем
временем)
Back
at
the
lab,
brand
new
singles
are
hits
В
лаборатории
новые
синглы
становятся
хитами,
This
lootpack
*shit*
straight
likwit...
fusion
Это
дерьмо
Lootpack
- чистый
Likwit...
союз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Lee Jr Jackson, Jack Ray Brown, Romeo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.