Lootpack - Questions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lootpack - Questions




Insecurity my one true friend
Неуверенность мой единственный верный друг
My symphony still my requiem
Моя симфония все еще мой реквием
Tranquility still what I most hate
Спокойствие по прежнему то что я больше всего ненавижу
My philosophy breeds to spite your distaste
Моя философия порождает, несмотря на твое отвращение.
I who am I? What is this place?
Кто я? что это за место?
Why am I here? Why am I here?
Почему я здесь? Почему я здесь?
My oblivion stands my one true light
Мое забвение-мой единственный истинный свет.
My repulsion has passed my heartaches a blast
Мое отвращение прошло, моя сердечная боль-взрыв.
My redemption my hell with which to reunite
Мое искупление мой ад с которым можно воссоединиться
My depression descends now I will arise
Моя депрессия спадает теперь я встану
I will follow my hearse to my own funeral
Я последую за своим катафалком на собственные похороны.
I will rejoice in it's sadness
Я буду радоваться этой печали.
I will rejoice in my loved ones' tears
Я буду радоваться слезам моих любимых.
I will return back to my mother's womb
Я вернусь обратно в материнское лоно.
I will rejoice in it's silence
Я буду радоваться этой тишине.
I will rejoice in it's darkness
Я буду радоваться этой тьме.
I feel loneliness in a crowded room
Я чувствую одиночество в переполненной комнате.
My heaven's much like a desert dune
Мой рай очень похож на пустынную дюну.
I cry out no-one hears tears God only knows
Я кричу, никто не слышит слез, одному Богу известно.
My emotional needs, how much my heart bleeds
Мои эмоциональные потребности, как сильно мое сердце кровоточит.





Writer(s): Otis Jackson, Jack Brown, Romeo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.