Lootpack - Whenimondamic / B-Boy Theme - traduction des paroles en allemand

Whenimondamic / B-Boy Theme - Lootpacktraduction en allemand




Whenimondamic / B-Boy Theme
Wennichammikrofonbin / B-Boy-Thema
Ha ha ha hah, yes yes
Ha ha ha hah, ja ja
Return of the B-boy style
Rückkehr des B-Boy-Stils
Props to all the B-boys and B-girls in da house
Respekt an alle B-Boys und B-Girls im Haus
(Cuz when I'm on the mic I like to speak freely)
(Denn wenn ich am Mikro bin, spreche ich gerne frei)
Check it out
Hör mal zu
I got the vibe, check 1, 2 check 1, 2, 3
Ich hab den Vibe, Check 1, 2, Check 1, 2, 3
Wild with the style, check 1, 2 check 1, 2, 3
Wild mit dem Stil, Check 1, 2, Check 1, 2, 3
Does Jack wreck the rhyme? Hell yeah
Zerstört Jack den Reim? Aber hallo
(Cuz when I'm on the mic I like to speak freely)
(Denn wenn ich am Mikro bin, spreche ich gerne frei)
Yo, as easy as it may seem MC'ing is not a capa-
Yo, so einfach es auch scheinen mag, MCing ist keine Fähig-
Bility for most to possess, you gotta catch up
keit, die die meisten besitzen, du musst aufholen
Take the time to create, construct demonstrate
Nimm dir die Zeit zu kreieren, konstruieren, demonstrieren
Set wack MC's straight, drinkin' a V8
Stell miese MCs klar, trink 'nen V8
I'm like a baseball player on track, got on steel cleats
Ich bin wie ein Baseballspieler auf der Bahn, hab Stahlstollen an
I represent the conscience styles until it hits the streets
Ich repräsentiere die bewussten Stile, bis es auf die Straße kommt
My backbone attack wack poems, got mad rap tones
Mein Rückgrat attackiert miese Gedichte, hab krasse Rap-Töne
I destroy fake Madlib beats and Crackerjack poems (Ha-ha)
Ich zerstöre gefälschte Madlib-Beats und Crackerjack-Gedichte (Ha-ha)
It's time for lunch already, yes past lunch
Es ist schon Zeit fürs Mittagessen, ja, nach dem Mittagessen
I eat MC's like Captain Crunch, I attack and then punch
Ich fresse MCs wie Captain Crunch, ich greife an und schlage dann zu
Rap in such different styles that's unlike yours
Rappe in so unterschiedlichen Stilen, die anders sind als deine
Wack MC's, I'll point you out and point out all of your flaws
Miese MCs, ich zeige auf euch und zeige all eure Fehler auf
All of your jaws get broken, styles no jokin'
All eure Kiefer werden gebrochen, Stile kein Scherz
Battling straight up battling is what I'm provokin'
Battlen, direktes Battlen ist, was ich provoziere
But I'll die before these wack MC's infect thee
Aber ich sterbe, bevor diese miesen MCs infizieren
Hip Hop industry to the point I cannot breathe
Die Hip-Hop-Industrie bis zu dem Punkt, an dem ich nicht atmen kann
But if Wildchild dies before Wildchild wakes
Aber wenn Wildchild stirbt, bevor Wildchild erwacht
I pray to God to step down and take out all them fake
Bete ich zu Gott, herunterzukommen und all die falschen auszuschalten
MC's, pretty please
MCs, bitte bitte
(Cuz when I'm on the mic I like to speak freely)
(Denn wenn ich am Mikro bin, spreche ich gerne frei)
I got the vibe, check 1, 2 check 1, 2, 3
Ich hab den Vibe, Check 1, 2, Check 1, 2, 3
Wild with the style, check 1, 2 check 1, 2, 3
Wild mit dem Stil, Check 1, 2, Check 1, 2, 3
Does Jack wreck the rhyme? Hell yeah
Zerstört Jack den Reim? Aber hallo
(Cuz when I'm on the mic I like to speak freely)
(Denn wenn ich am Mikro bin, spreche ich gerne frei)
Down with the Liks, Jump straight from the bass onto the kicks
Verbündet mit den Liks, Springe direkt vom Bass auf die Kicks
Non-freestylin' MC's fall straight down in the pits
Nicht-freestylende MCs fallen direkt runter in die Gruben
My name be Jack, spontaneous freestylist when I catch wreck
Mein Name ist Jack, spontaner Freestyler, wenn ich zerstöre
Brothers bite me so hard saying my rhymes I ain't even wrote yet
Brüder kopieren mich so krass, sagen meine Reime, die ich noch gar nicht geschrieben hab
So I take it to the max, take out Fake-Funkin' Jacks
Also treibe ich es auf die Spitze, schalte Fake-Funkin' Jacks aus
Get to the point as I rock over Madlib bumpin' tracks
Komm zum Punkt, während ich über pumpende Madlib-Tracks rocke
"You used to get busy at open mics?" Nah, I still do
"Warst du früher bei Open Mics aktiv?" Nee, bin ich immer noch
I kill crews, lyrically, spiritually, yo I will do
Ich kille Crews, lyrisch, spirituell, yo, ich werde tun
Anything it takes to bring B-boy style back
Alles Nötige, um den B-Boy-Stil zurückzubringen
And the thanks for you to make ya say my rhyme style's phat
Und der Dank dafür, dass du sagst, mein Reimstil ist fett
But I'll die before these wack MC's infect the
Aber ich sterbe, bevor diese miesen MCs infizieren
Hip-Hop industry to the point I cannot breathe
Die Hip-Hop-Industrie bis zu dem Punkt, an dem ich nicht atmen kann
But if Wildchild dies before Wildchild wakes
Aber wenn Wildchild stirbt, bevor Wildchild erwacht
I pray to God to step down and take out all them fake
Bete ich zu Gott, herunterzukommen und all die falschen auszuschalten
MC's, pretty please
MCs, bitte bitte
"Cuz when I'm on the mic I like to speak freely"
"Denn wenn ich am Mikro bin, spreche ich gerne frei"
I got the vibe, check 1, 2 check 1, 2, 3
Ich hab den Vibe, Check 1, 2, Check 1, 2, 3
Wild with the style, check 1, 2 check 1, 2, 3
Wild mit dem Stil, Check 1, 2, Check 1, 2, 3
Does Jack wreck the rhyme? Hell yeah
Zerstört Jack den Reim? Aber hallo
(Cuz when I'm on the mic I like to speak freely)
(Denn wenn ich am Mikro bin, spreche ich gerne frei)
I got the vibe, check 1, 2 check 1, 2, 3
Ich hab den Vibe, Check 1, 2, Check 1, 2, 3
Wild with the style, check 1, 2 check 1, 2, 3
Wild mit dem Stil, Check 1, 2, Check 1, 2, 3
Does Jack wreck the rhyme? Hell yeah
Zerstört Jack den Reim? Aber hallo
(Cuz when I'm on the mic I like to speak freely)
(Denn wenn ich am Mikro bin, spreche ich gerne frei)





Writer(s): Otis Jackson, Jack Brown, Romeo Jimenez, Otis Jr Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.