Paroles et traduction Lopes - Pole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
pongo
ciego
no
te
me
confundas
amor
Когда
я
напьюсь,
не
путай
меня,
любовь
моя,
No
es
pa'
olvidar
los
problemas,
es
pa'
afrontarlos
mejor
Это
не
для
того,
чтобы
забыть
проблемы,
а
чтобы
лучше
с
ними
справиться.
A
mi
me
suda
la
polla
la
soledad
y
el
dolor
Мне
плевать
на
одиночество
и
боль,
Yo
he
conseguido
más
cosas
del
odio
que
del
amor
Я
добился
большего
от
ненависти,
чем
от
любви.
Ella
me
dijo:
"no
sé
de
nadie
más
fuerte
que
tú
loco"
Она
сказала
мне:
"Я
не
знаю
никого
сильнее
тебя,
сумасшедший",
Yo
le
dije:
"pero
de
alguien
tan
en
la
mierda
tampoco"
Я
ответил
ей:
"Но
и
никого
такого
же
увязшего
в
дерьме".
Ayer
discutí
con
un
amigo
y
he
cobrao'
la
coco
Вчера
я
поссорился
с
другом
и
слетел
с
катушек,
Y
follado
con
una
y
he
llorado
por
otra
И
переспал
с
одной,
а
плакал
по
другой.
Estoy
en
la
mierda
pero
me
ves
bene
bene
Я
в
дерьме,
но
ты
видишь
меня
в
порядке,
No
hay
nada
que
me
tumbe
ni
tampoco
que
me
llene
Нет
ничего,
что
может
меня
свалить
или
заполнить.
Ahora
todos
son
traficantes
pero
no
sé
nene
Теперь
все
стали
барыгами,
но
я
не
знаю,
детка,
Le
pido
un
kilo
pa'
mañana
y
ninguno
lo
tiene
Прошу
кило
на
завтра,
и
ни
у
кого
его
нет.
Hoy
no
puedo
quedar
mama,
porque
por
la
mañana
Сегодня
не
могу
встретиться,
мам,
потому
что
утром
Hago
un
envío
de
farlopa
y
cojo
otro
de
marihuana
Делаю
доставку
кокаина
и
забираю
другую
с
марихуаной.
Llevo
tanto
tiempo
haciendo
gramos
bonita
Я
так
долго
делаю
граммы,
красотка,
Que
ya
peso
yo
más
exacto
que
la
tanita
Что
уже
взвешиваю
точнее,
чем
весы.
Si
me
pongo
pal'
delito
me
das
igual
tú
y
el
otro
Если
я
возьмусь
за
преступление,
мне
плевать
на
тебя
и
на
того
парня,
Pa'
los
tuyos
están
ricos
pero
los
míos
están
locos
Для
твоих
они
богатые,
а
мои
- сумасшедшие.
Ella
se
celaba
por
cualquier
cosa
que
chistes
Она
ревновала
к
любой
ерунде,
к
любым
шуткам,
Si
supiera
que
la
mujer
que
me
gusta
a
mi
no
existe
Если
бы
она
знала,
что
женщина,
которая
мне
нравится,
не
существует.
Conmigo
blanco
o
negro
pero
gris
no
Со
мной
- белое
или
чёрное,
но
не
серое,
Porque
todas
las
putas
y
todos
los
falsos
prometen
lo
mismo
Потому
что
все
шлюхи
и
все
лжецы
обещают
одно
и
то
же.
Intento
estar
tranquilo,
pero
qué
haces
nena
Я
пытаюсь
быть
спокойным,
но
что
ты
делаешь,
детка,
Cuando
la
solución
a
tu
problema
es
otro
problema
Когда
решение
твоей
проблемы
- это
другая
проблема?
Tía
estoy
tan
en
la
mierda
Детка,
я
так
в
дерьме,
Que
le
cuento
mi
vida
borracho
a
esa
guiri
sin
conocerla
Что
рассказываю
свою
жизнь
пьяным
этой
иностранке,
не
зная
её.
Ahora
todos
quieren
darme
lecciones
y
sacar
pecho
Теперь
все
хотят
поучать
меня
и
выпячивать
грудь,
Pero
yo
me
he
comprado
una
casa
bobo
¿tú
qué
mierda
has
hecho?
Но
я
купил
себе
дом,
дурак,
а
что
сделал
ты?
Yo
ya
no
sufro
por
nada,
vacilón
y
chulo
Я
больше
ни
о
чем
не
страдаю,
весёлый
и
дерзкий,
Ma
si
no
es
guapa
'e
cara
será
guapa
'e
culo
Малышка,
если
она
некрасива
лицом,
то
будет
красива
задницей.
Yo,
cuando
salga
mi
disco
tener
por
seguro
Я,
когда
выйдет
мой
альбом,
будь
уверена,
Que
vais
a
saber
por
fin
lo
que
es
ser
numero
uno
Вы
наконец
узнаете,
что
значит
быть
номером
один.
Yo
ya
no
sufro
por
nada,
vacilón
y
chulo
Я
больше
ни
о
чем
не
страдаю,
весёлый
и
дерзкий,
Ma
si
no
es
guapa
'e
cara
será
guapa
'e
culo
Малышка,
если
она
некрасива
лицом,
то
будет
красива
задницей.
Yo,
cuando
salga
mi
disco
tener
por
seguro
Я,
когда
выйдет
мой
альбом,
будь
уверена,
Que
vais
a
saber
por
fin
lo
que
es
ser
numero
uno
Вы
наконец
узнаете,
что
значит
быть
номером
один.
Bebo
gin
con
Seven
Up,
preguntan,
yo
no
sé
de
na'
Пью
джин
с
Seven
Up,
спрашивают,
я
ничего
не
знаю,
"¿Como
te
ves
pal'
año
Lopes?",
pues
no
sé,
ya
se
verá
"Как
ты
видишь
себя
через
год,
Лопес?",
ну
не
знаю,
посмотрим.
Y
si
en
el
disco
no
hay
colabos,
es
pa'
enseñaros
loco
И
если
на
альбоме
нет
совместных
работ,
это
чтобы
показать
вам,
сумасшедшие,
Que
para
ser
el
mejor
no
me
hace
falta
fama
de
otro
Что
чтобы
быть
лучшим,
мне
не
нужна
чужая
слава.
Pra
para
tu
coco,
muak
para
tu
toto
Трава
для
твоей
головы,
поцелуй
для
твоей
задницы,
Llorando
por
mi
sientes
más
que
follando
con
otro
Ты
плачешь
по
мне
больше,
чем
трахаешься
с
другим.
Amo
el
silencio,
me
enciendo
con
el
barullo
Я
люблю
тишину,
зажигаюсь
от
шума,
Vale
más
un
"voy
a
intentarlo"
mío
que
un
"te
lo
prometo"
tuyo
Мое
"я
попробую"
стоит
больше,
чем
твое
"я
обещаю".
Llevé
una
pipa
pa'
Málaga
porque
un
subnormal
Я
взял
пушку
в
Малагу,
потому
что
один
придурок
Subió
historias
diciendo
que
la
noche
allí
iba
a
acabar
mal
Выложил
истории,
говоря,
что
ночь
там
закончится
плохо.
Pero
si
jodes
conmigo
loco
todo
me
da
igual
Но
если
ты
свяжешься
со
мной,
чувак,
мне
всё
равно,
Y
yo
iré
para
el
cuartel
pero
tu
vas
pal'
hospital
И
я
пойду
в
участок,
а
ты
- в
больницу.
La
gente
tiene
mucha
cara,
no
lo
dudes
У
людей
много
наглости,
не
сомневайся,
Hay
quien
se
corta
la
mano
apuñalándote
y
quiere
que
se
la
cures
Есть
те,
кто
отрубит
тебе
руку
ножом
и
захочет,
чтобы
ты
её
вылечил.
Contra
todo
con
mis
males
y
mis
bienes
Против
всего,
с
моими
бедами
и
благами,
Y
yo
estaré
solo
si,
pero
tu
estás
con
alguien
que
no
quieres
И
я
буду
один,
да,
но
ты
с
тем,
кого
не
любишь.
Y
la
mentira
tiene
las
patas
muy
cortas
И
у
лжи
очень
короткие
ноги,
Lo
mejor
de
sufrir
es
que
ves
a
quien
le
importas
Самое
лучшее
в
страданиях
- это
то,
что
ты
видишь,
кому
ты
небезразличен.
Intento
calmar
los
nervios
y
ponerme
en
su
piel
Я
пытаюсь
успокоить
нервы
и
поставить
себя
на
его
место,
Si
hay
alguien
mejor
que
tú,
no
le
ataques,
aprende
de
él
Если
есть
кто-то
лучше
тебя,
не
нападай
на
него,
учись
у
него.
Y
a
mi
ya
me
la
suda
quedar
bien
por
interés
И
мне
уже
плевать
на
то,
чтобы
выглядеть
хорошо
из
корыстных
побуждений,
Por
eso
si
la
llamo
"puta"
es
porque
puta
es
lo
que
es
Поэтому,
если
я
называю
её
"шлюхой",
то
это
потому,
что
она
и
есть
шлюха.
Esto
es
música
de
calle,
me
da
igual
todo
el
país
Это
уличная
музыка,
мне
плевать
на
всю
страну,
Esto
no
es
pa'
mover
el
culo,
es
pa'
mover
coca
y
hachís
Это
не
для
того,
чтобы
двигать
задницей,
это
для
того,
чтобы
двигать
кокаин
и
гашиш.
Yo
ya
no
sufro
por
nada,
vacilón
y
chulo
Я
больше
ни
о
чем
не
страдаю,
весёлый
и
дерзкий,
Ma
si
no
es
guapa
'e
cara
será
guapa
'e
culo
Малышка,
если
она
некрасива
лицом,
то
будет
красива
задницей.
Yo,
cuando
salga
mi
disco
tener
por
seguro
Я,
когда
выйдет
мой
альбом,
будь
уверена,
Que
vais
a
saber
por
fin
lo
que
es
ser
numero
uno
Вы
наконец
узнаете,
что
значит
быть
номером
один.
Yo
ya
no
sufro
por
nada,
vacilón
y
chulo
Я
больше
ни
о
чем
не
страдаю,
весёлый
и
дерзкий,
Ma
si
no
es
guapa
'e
cara
será
guapa
'e
culo
Малышка,
если
она
некрасива
лицом,
то
будет
красива
задницей.
Yo,
cuando
salga
mi
disco
tener
por
seguro
Я,
когда
выйдет
мой
альбом,
будь
уверена,
Que
vais
a
saber
por
fin
lo
que
es
ser
numero
uno
Вы
наконец
узнаете,
что
значит
быть
номером
один.
Yo-yo
ya
no
sufro
por
na'
Я-я
больше
ни
о
чем
не
страдаю,
Yo-yo-yo
ya
no
sufro
por
na'
Я-я-я
больше
ни
о
чем
не
страдаю,
Guapa
'e
culo
Красавица
с
красивой
задницей,
Yo
ya
no
sufro
por
na'
Я
больше
ни
о
чем
не
страдаю,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Lopez Lista
Album
Pole
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.