Lopes - Galileo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lopes - Galileo




Galileo
Галилео
Te veo pisando por donde pisé, permíteme que te obvie
Я вижу, ты ступаешь по моим следам, позволь мне не обращать на это внимания
Siempre tengo la razón y es la razón de que me odies
Я всегда прав, и это причина, по которой ты меня ненавидишь
Pero yo sigo a mi onda, también a Galileo
Но я иду своим путем, как и Галилео
Lo condenaron por lo de la Tierra y al final, era redonda
Его осудили за теорию о Земле, а в итоге она оказалась круглой
Yo firme ante etapas duras
Я тверд перед лицом трудностей
Si no tenéis fe antes del brillo
Если у вас нет веры до того, как появится блеск
Hijos de puta, merecéis vivir a oscuras
Сукины дети, вы заслуживаете жить в темноте
Nena, es una pena que sea tarde
Детка, жаль, что уже поздно
Y que me tengas que ver de la mano con otras pa' valorarme
И что тебе приходится видеть меня за руку с другими, чтобы оценить меня
Yo no es por joder ni nada
Я не хочу никого обидеть
Pero he visto mandar más dinero a su familia
Но я видел, как проститутки отправляют своим семьям больше денег
A prostitutas que a licenciadas
Чем женщины с высшим образованием
Cuida las gilipolleces, loco, porque a veces
Будь осторожен со своими глупостями, чувак, потому что иногда
Por la boca mueren más hombres que peces
От языка погибает больше людей, чем рыб
Cuando viste que la gente es una puta porquería
Когда ты увидела, что люди - это куча дерьма
Pasé de sudarte la polla a serla en un día
Я перестал тебе лизать задницу и сам стал ею за один день
Si crees que estoy feliz solo porque mi sonrisa brilla
Если ты думаешь, что я счастлив только потому, что моя улыбка сияет
Cuando alguien se esté muriendo, cúralo haciendo cosquillas
Когда кто-то умирает, лечи его щекоткой
A ver qué tal, aún pienso en ir a verte y tal
Посмотрим, как пойдет, я все еще думаю прийти к тебе и все такое
Le gano más a un kilo de planchas que a un festival
Я больше заработаю на килограмме железа, чем на фестивале
Si quieres demostrar, haz y deja tu huella
Если хочешь что-то показать, сделай это и оставь свой след
Y si no eres capaz de darme paz, pues déjame en ella
А если ты не можешь дать мне покой, то оставь меня в нем
Le vi en los ojos el reflejo de mi ruina
Я видел в ее глазах отражение моего краха
Se le escuchaba: "¿estás bien?" y se le veía que es mentira
Она спрашивала: "Ты в порядке?", но было видно, что это ложь
Destruir no te hace ser, tiene más valor de momento
Разрушение не делает тебя кем-то, сейчас ценнее
Crear un castillo de arena que romper dos de cemento
Построить замок из песка, чем разрушить два из цемента
Todos los que dicen que no tienen precio
Все, кто говорит, что они бесценны
Al final hasta solo se venden por evitar el desprecio
В конце концов, продаются только для того, чтобы избежать презрения
De un entorno necio que dicen no importarles
От глупого окружения, которое, как они говорят, им безразлично
Pero gastan tiempo suyo en a otros demostrarle
Но они тратят свое время, чтобы доказать это другим
Aprendí a estar tranquilo, mientras no haya violencia
Я научился быть спокойным, пока нет насилия
Las personas solo hablan, el tiempo es el que sentencia
Люди только говорят, время выносит приговор
Si te es tan indiferente toda mi vida y presencia
Если тебе так безразлична вся моя жизнь и присутствие
No gastarías el tiempo en demostrar tu indiferencia
Ты бы не тратила время на демонстрацию своего безразличия
Critican mis letras, no sufrieron mis vivencias
Они критикуют мои тексты, не пережив мои опыты
Estoy entre pensar que es gilipollez o inocencia
Я не могу решить, это глупость или невинность
El que dice que siempre hablo de droga, puta
Тот, кто говорит, что я всегда говорю о наркотиках, шлюха,
Es el mismo que, cuando sale de fiesta, el gramo no le falta nunca
Это тот же самый, кто, когда выходит на вечеринку, никогда не забудет грамм
Y esto va pa'l que pregunta: "¿fumas, esnifas?"
И это для тех, кто спрашивает: "Ты куришь, нюхаешь?"
Gracias a Dios, salí de esas arenas movedizas
Слава Богу, я выбрался из этих зыбучих песков
Y aún estoy en trizas, quizás necesite tizas
И я все еще в клочьях, возможно, мне нужны мелки
Pa' enmarcar to' los días que hice de mi mente cenizas
Чтобы обвести все те дни, когда я превратил свой разум в пепел
Dirán: "dices no a la droga y la traficas, estás loco"
Они скажут: "Ты говоришь нет наркотикам и торгуешь ими, ты сумасшедший"
Sí, porque si no se lo doy yo, se lo va a llevar otro
Да, потому что если я не дам им это, это сделает кто-то другой
Y al menos, desde dentro, intento cortar a menores
И, по крайней мере, изнутри я пытаюсь остановить несовершеннолетних
Y dar algo de valor en un mundo de sin valores
И дать что-то ценное в мире без ценностей
Os gusta mucho juzgar por esa boca
Вам очень нравится судить этим ртом
Y hasta un juez estudió cinco años pa' ello
И даже судья учился пять лет, чтобы делать это
Y mira, a veces se equivoca, loca
И смотри, иногда он ошибается, сумасшедшая
A los dos nos vale cualquier alado
Нам обоим подойдет любой крылатый
A ti para ser feliz, a para estar amargado
Тебе, чтобы быть счастливой, мне, чтобы быть озлобленным
Y puedes comprar oro, coches, el outfit más caro
И ты можешь купить золото, машины, самый дорогой прикид
Que seguirás andando por la street como un retrasado
Но ты все равно будешь ходить по улице как отсталая
Yo también quiero tener, pero aquí un hombre es valorado
Я тоже хочу иметь, но здесь мужчину ценят
Por lo que hace con sus logros, no solo por lo logrado
За то, что он делает со своими достижениями, а не только за то, чего он достиг
Y el día que te mueras, tu dinero no hará ni
И в день, когда ты умрешь, твои деньги не заставят никого
Erizar la piel de nadie, pero igual tus actos
Даже мурашки по коже не побегут, но твои поступки могут
Por eso, aunque no todo es de color de rosa
Поэтому, хотя не все цвета розы
Ser uno mismo, para mí, vale más que ser cualquier cosa
Быть самим собой, для меня, стоит больше, чем быть кем-то еще
Y, preciosa, ¿tú me viste por dentro?
И, милая, ты видела меня изнутри?
Si hablas de sin conocerme, ya hace que te conozca al momento
Если ты говоришь обо мне, не зная меня, я сразу понимаю, кто ты
Os matáis por encajar y buscar vuestro sitio amigo
Вы убиваетесь, чтобы вписаться и найти свое место, друг
Y el sitio eres y encajar es contigo
А место - это ты, а вписаться - это быть с собой
Te lo digo, óyeme, madre mía
Я говорю тебе, послушай меня, боже мой
Nena, ando mal, pero buenos días
Детка, мне плохо, но доброе утро
Escribo los temas sin esfuerzo mientras cobro la María
Я пишу песни без усилий, пока получаю деньги за траву
Pues el panorama es una bitch que follo cualquier día
Потому что панорама - это сука, которую я трахаю каждый день
Muack, for real
Чмок, по-настоящему





Writer(s): Jose Manuel López Lista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.