Paroles et traduction Loqiemean - Сердце Гринча
Сердце Гринча
The Grinch's Heart
Вокруг
люди,
как
объекты
People
around
me,
like
objects
Не
люди,
а
объедки
Not
people,
but
leftovers
Им
в
голове
рисую
лица
I
draw
faces
in
their
heads
Лежащие
в
заметках
Lying
in
notes
И
на
мне
чьи-то
чернила
And
someone's
ink
on
me
Сотни
лиц
- плюс
два
моих
Hundreds
of
faces
- plus
two
of
mine
Плюс
два
в
наследство
от
родителей
Plus
two
inherited
from
my
parents
Безлицый
инвалид
Faceless
invalid
Мне
сниться
лишь
прилив
I
only
dream
of
the
tide
У
райского
сада
At
the
Garden
of
Eden
Где
я
смываю
гуталин
Where
I
wash
off
the
shoe
polish
Очистив
полые
глаза
Having
cleansed
my
hollow
eyes
Овал
изогнут,
скок
не
чисти
Oval
is
bent,
I
don't
clean
the
jump
Моё
лицо
– повреждения
от
жизни
My
face
- damage
from
life
Я
не
помню
кто
такой
I
don't
remember
who
I
am
Прости
меня,
земля
Forgive
me,
Earth
Я
учусь
питать
любовь
I'm
learning
to
nurture
love
Отращивая
сердце,
что
потерял
Growing
back
the
heart
I
lost
Розовых
очков
у
меня
склад
и
ящик
I
have
a
warehouse
and
a
box
of
rose-colored
glasses
Русский,
покури
там,
я
хочу
быть
зрячим
Russian,
smoke
over
there,
I
want
to
be
sober
Я
дурак.
Я
не
видел,
как
I'm
a
fool.
I
didn't
see
how
Моим
людям
в
такт
маршу
My
people
march
in
time
Лепят
морду
поверх
They
slap
a
face
on
top
Лиц
и
их
врага
Of
faces
and
their
enemy
И
вот
цена
And
here's
the
price
Из
всех,
на
кого
я
махнул
рукой
Of
all
those
I
waved
goodbye
to
Собрался
ком,
меня
вобрал
A
lump
gathered,
took
me
in
Теперь
лицо
одно
Now
there's
one
face
Знаешь,
я
точно
фантазёр
You
know,
I'm
definitely
a
dreamer
Верил,
будто
все
как
я,
теперь
все
как
я
лягут
в
чернозём
I
believed
everyone
was
like
me,
now
everyone
will
lie
down
in
the
black
earth
like
me
Ссал
говорить,
осёл.
Выбесил
– осёк
I
was
scared
to
speak,
a
donkey.
I
got
mad
- I
was
cut
off
Чем
тогда
лучше
я,
чем
те,
кто
нас
всех
пасёт
What
makes
me
better
then,
than
those
who
graze
us
all
Снобизм,
как
яд
Snobbishness,
like
poison
Убивает,
напевая
все
вокруг,
как
тля
Kills,
singing
all
around,
like
aphids
Выжимаю
его
на
пол
и
в
остатке
- только
тот
I
squeeze
it
onto
the
floor
and
in
the
end
- only
that
one
Кто
похож
на
всех,
кто
рядом,
только
бросил
свой
народ
Who
looks
like
everyone
else
nearby,
only
abandoned
his
people
Я
не
помню
кто
такой
I
don't
remember
who
I
am
Прости
меня,
земля
Forgive
me,
Earth
Я
учусь
питать
любовь
I'm
learning
to
nurture
love
Отращивая
сердце,
что
потерял
Growing
back
the
heart
I
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roman Khudyakov, Nikita Golyshkov, Ivan Nemov, Nikolay Lisnyak
Album
Пов3стка
date de sortie
09-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.