Paroles et traduction Loqiemean - Батя нации
Батя нации
Father of the Nation
Где
мой
папа
Where
is
my
father
Где
мой
па
Where
is
my
father
Где
мой
папа
Where
is
my
father
Где
мой
па
Where
is
my
father
Батя
нации
Father
of
the
nation
Зачем-то
в
комнате
после
двенадцати
Why
in
my
room
after
midnight
Я
узнал
тебя,
хоть
ты
маску
нацепил
I
recognized
you,
even
if
you
put
on
a
mask
Что
ты
сделал
со
мной?
What
have
you
done
to
me?
Меня
любит
мой
папа
(Хм)
My
father
loves
me
(Hm)
Любит
меня
в
рот
иногда
так
(Йа)
Loves
me
in
my
mouth
sometimes
so
(Yeah)
Рядом,
хоть
он
не
подарок
So
close,
even
though
he
is
no
gift
Я
всё
понимаю:
он
строит
Квазистан
I
understand
everything:
he
is
building
a
Quasi-State
Мой
папа
строит
Квазистан
My
father
is
building
a
Quasi-State
Мой
папа
чуть
подустал
My
father
is
a
little
tired
Я
должен
ему
помочь
I
must
help
him
Тут
немного
крови
отдал
I
gave
him
a
little
blood
Там
разделил
вместе
ночь
We
shared
the
night
together
Мой
папа
пашет
My
father
is
a
hard
worker
Я
п-п-п-правда
понял
I
r-r-r-really
get
it
Я
хороший
мальчик
I
am
a
good
boy
Но
почему
же
тогда
But
why
is
it
then
Так
страшно,
когда
входит
So
scary
when
he
comes
in
Батя
нации
Father
of
the
nation
Зачем-то
в
комнате
после
двенадцати
Why
in
my
room
after
midnight
Я
узнал
тебя,
хоть
ты
маску
нацепил
I
recognized
you,
even
if
you
put
on
a
mask
Что
ты
сделал
со
мной
What
have
you
done
to
me?
Батя
нации
Father
of
the
nation
Зачем-то
в
комнате
после
двенадцати
Why
in
my
room
after
midnight
Я
узнал
тебя
хоть
ты
маску
нацепил
I
recognized
you,
even
though
you
put
on
a
mask
Что
ты
сделал
со
мной
What
have
you
done
to
me?
Мой
папа
только
свиду
папа
My
father
is
only
a
father
in
appearance
Папа
- он
залупа
Father
- he
is
a
dick
Когда
нам
папа
нужен
был
When
we
needed
father
Он
прятался
за
трупы
He
hid
behind
the
corpses
Пускай
решает
дядя
Стёпа,
дядя
Коля
Let
Uncle
Steve,
Uncle
Nick
decide
Ты
ж
был
умный,
самый
сильный,
самый
смелый,
самый
топ!
You
used
to
be
smart,
the
strongest,
the
bravest,
the
top!
Не
хватит
пальцев
показать,
где
ты
нас
трогал
Not
enough
fingers
to
show
where
you
touched
us
Не
хватит
твоих
извинений
и
молитв
Not
enough
of
your
excuses
and
prayers
Раз
ты
не
Батя,
отпусти-ка
ты
ребёнка
If
you
are
not
a
father,
let
go
of
your
child
Любит
родину
подросший
к
твоему
концу
Эдип
The
homeland
is
loved
by
Oedipus,
who
grew
up
towards
your
end
Эй,
между
нами
договора
тут
нет
Hey,
there
is
no
agreement
between
us
here
Я
позволю
тебе
быть
выше
только
в
петле
I
will
only
allow
you
to
be
higher
in
the
loop
Эй
слыш
- только
в
петле
Hey
listen
- only
in
the
loop
Значит
зря
мы
хранили
секрет
So
we
kept
the
secret
in
vain
Между
нами
договора
тут
нет
There
is
no
agreement
between
us
here
Я
позволю
тебе
быть
выше
только
в
петле
I
will
only
allow
you
to
be
higher
in
the
loop
Эй
слыш
- только
в
петле!
Hey
listen
- only
in
the
loop!
Им
больше
не
нужен
отец
They
don't
need
a
father
anymore
Больше
не
нужен
отец
They
don't
need
a
father
anymore
Им
больше
не
нужен
отец
They
don't
need
a
father
anymore
Больше
не
нужен
отец
They
don't
need
a
father
anymore
Им
больше
не
нужен
отец
They
don't
need
a
father
anymore
Больше
не
нужен
отец
They
don't
need
a
father
anymore
Им
больше
не
нужен
отец
They
don't
need
a
father
anymore
Больше
не
нужен
отец
They
don't
need
a
father
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Контроль
date de sortie
05-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.