Loqiemean - Проще - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loqiemean - Проще




Проще
Easier
У тебя баксы только в нике
You only have bucks in your nickname
Нахуй взял эти понты?
Why all the bragging, huh?
Их уберёт даже мой крикет (я, я)
Even my cricket bat could take it away (me, me)
Я вроде не плох
I'm not bad, you know
Лох, дохуя воздуха в флоу (е, е)
Loser, your flow is full of hot air (yeah, yeah)
Как тебе грув? (а?)
How's the groove? (huh?)
Тебе такой не знаком (е)
You're not familiar with this one (yeah)
Все, бля, снобы
Everyone's a snob, damn it
Чем же хейт твой обоснован?
What's your hate based on?
Тебе в руки дай компрессор
Give you a compressor
Ты решишь, что магнитола
You'd think it's a car stereo
Вам попроще да понятней
You need it simpler and clearer
Чтоб не чувствовать убого
So you don't feel so pathetic
Давай сделку, математик
Let's make a deal, mathematician
Посчитай все переходы на лету
Count all the transitions on the fly
Прости меня
Forgive me
Я не хотел задеть твой ум
I didn't mean to offend your intellect
Давай я стану проще
Let me become easier
Я буду проще
I'll be easier
Я буду проще
I'll be easier
Я наебал
Just kidding
Проще!
Easier!
Я буду проще
I'll be easier
Я буду проще
I'll be easier
Я наебал
Just kidding
Я понравился я труп
If you like me, I'm dead
Быть уродом быть живым
To be a freak is to be alive
Сто деталей на минуту
A hundred details per minute
Будто йог лёг на шипы
Like a yogi lying on spikes
Дальше больше
Further, more
Я помножу ваши бошки в сотни раз
I'll multiply your heads a hundredfold
Что не сложно, нам, блять, скучно
What's not complex is boring for us, damn it
Что не сложно, не для нас
What's not complex is not for us
Всё на лету
Everything on the fly
Прости меня
Forgive me
Я не хотел задеть твой ум
I didn't mean to offend your intellect
Давай я стану проще
Let me become easier
Я буду проще
I'll be easier
Я буду проще
I'll be easier
Я наебал
Just kidding
Проще!
Easier!
Я буду проще
I'll be easier
Я буду проще
I'll be easier
Я наебал
Just kidding
Парень там тыщи на танцпол
Dude over there threw thousands on the dance floor
Что ты не всёк, всекли
You didn't get it, but they did
Я знаю, чтобы признать проёб
I know, to admit a fuck up
Ты дохуя ссыклив
You're too damn cowardly
Всё на лету
Everything on the fly
Прости меня
Forgive me
Я не хотел задеть твой ум
I didn't mean to offend your intellect
Давай я стану
Let me become
Проще, проще, проще
Easier, easier, easier
Всё на лету
Everything on the fly
Прости меня
Forgive me
Я не хотел задеть твой ум
I didn't mean to offend your intellect
Давай я стану проще
Let me become easier
Давай ты меньше гонишь
Let's ease up on the gas
Давай не будем в рамки
Let's break free from the frames
Давай не будем в прятки
Let's not play hide and seek
Давай же говорить
Let's just talk
Вот я, вот ты, вот мы
Here I am, here you are, here we are
Вот так мне лбом в плечо
Like this, with your forehead against my shoulder
Как твой день, новичок?
How's your day, newbie?
Как ты провёл свой день?
How did you spend your day?
Где? С кем? Как?
Where? With whom? How?
Давай же говорить
Let's just talk
Вот я, вот ты, вот мы
Here I am, here you are, here we are
Где? С кем? Как?
Where? With whom? How?
Давай же говорить
Let's just talk
Вот я, вот ты, вот мы
Here I am, here you are, here we are






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.