Paroles et traduction Loque’ feat. Akiin - Capes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
wearing
capes!
Мы
носим
плащи!
We
wearing
ca
Мы
носим
пла
Cause
we
be
poppin
(Ayye
yea)
Потому
что
мы
зажигаем
(Эй,
да)
And
it
ain't
no
way
for
you
to
stop
it
И
ты
никак
не
сможешь
это
остановить
Better
cash
that
check
make
that
deposit
Лучше
обналичь
чек,
сделай
депозит
(That
cash
that
cash)
(Наличные,
наличные)
Remind
you
of
them
good
old
days
nostalgic
Напоминает
тебе
о
старых
добрых
временах,
ностальгия
That's
common
logic
Это
обычная
логика
Better
acknowledge
Лучше
признай
это
We
gon
pop
Мы
будем
зажигать
And
be
on
top
И
будем
на
вершине
Got
chain
on
game
Цепь
на
игре
And
game
on
lock
И
игра
под
замком
Cause
we
the
ace
Потому
что
мы
асы
Go
pedal
to
medal
like
we
in
a
race
Жмём
педаль
в
пол,
как
будто
мы
на
гонках
Here
to
save
the
day
Здесь,
чтобы
спасти
положение
We
wearing
capes
Мы
носим
плащи
I
have
the
confidence
of
a
million
men
У
меня
уверенность
миллиона
мужчин
Don't
need
your
verification
Мне
не
нужно
твое
подтверждение
Frustrations
tell
me
to
get
it
in
Раздражение
говорит
мне
добиться
своего
Okay
let's
get
it
then!
Хорошо,
давай
сделаем
это!
Never
wanna
flex
Никогда
не
хотел
выпендриваться
No
S
upon
my
chest
Нет
буквы
S
на
моей
груди
Discretely
I'll
collect
the
proceeds
Незаметно
я
соберу
выручку
They
be
all
on
that
thunder
flashiness
Они
все
на
этой
броской
показухе
Disguise
themselves
themselves
Thor
and
Loki
Маскируются
под
Тора
и
Локи
No
enigma
if
I
switch
for
figures
then
I'm
sorry
for
those
that
know
me
Нет
загадки,
если
я
меняюсь
ради
денег,
то
мне
жаль
тех,
кто
меня
знает
Mane
they
pray
that
I
will
save
the
day
and
never
sell
my
soul
for
no
trophy
Они
молятся,
чтобы
я
спас
положение
и
никогда
не
продал
свою
душу
ни
за
какой
трофей
Now
they
telling
me
I'm
far
up
Теперь
они
говорят
мне,
что
я
далеко
впереди
The
list
of
rappers
that
are
awesome
В
списке
крутых
рэперов
The
things
I
worry
bout
are
all
bucks
Всё,
о
чём
я
беспокоюсь,
это
деньги
And
every
night
I'm
eating
lobster
И
каждую
ночь
я
ем
лобстера
Forget
a
message
I'm
on
roasters
Забудь
о
сообщении,
я
на
гриле
Of
celebrities
and
superstars
but
Со
знаменитостями
и
суперзвездами,
но
My
morality
isn't
lost
cause
Моя
мораль
не
потеряна,
потому
что
I
feel
lost
cause
Я
чувствую
себя
потерянным,
потому
что
Cause
we
be
poppin
(Ayye
yea)
Потому
что
мы
зажигаем
(Эй,
да)
And
it
ain't
no
way
for
you
to
stop
it
И
ты
никак
не
сможешь
это
остановить
Better
cash
that
check
make
that
deposit
Лучше
обналичь
чек,
сделай
депозит
(That
cash
that
cash)
(Наличные,
наличные)
Remind
you
of
them
good
old
days
nostalgic
Напоминает
тебе
о
старых
добрых
временах,
ностальгия
That's
common
logic
Это
обычная
логика
Better
acknowledge
Лучше
признай
это
We
gon
pop
Мы
будем
зажигать
And
be
on
top
И
будем
на
вершине
Got
chain
on
game
Цепь
на
игре
And
game
on
lock
И
игра
под
замком
Cause
we
the
ace
Потому
что
мы
асы
Go
pedal
to
medal
like
we
in
a
race
Жмём
педаль
в
пол,
как
будто
мы
на
гонках
Here
to
save
the
day
Здесь,
чтобы
спасти
положение
We
wearing
capes
Мы
носим
плащи
Okay
move
the
capes
out
the
way
Хорошо,
убери
плащи
с
дороги
Put
the
kicks
out,
taking
away
the
bass
Выбрось
кроссовки,
убирая
басы
Pick
up
the
pace
we
don't
kick
it
the
same
Ускорь
темп,
мы
не
тусуемся
так
же
You
need
a
savior
and
I
need
to
savor
the
paper
Тебе
нужен
спаситель,
а
мне
нужно
насладиться
деньгами
The
paper
but
maybe
Деньгами,
но
может
быть
Maybe
there's
a
cause
to
be
had
Может
быть,
есть
причина
Maybe
I
can
fire
a
couple
shots
from
the
pad
Может
быть,
я
могу
сделать
пару
выстрелов
из
квартиры
Strap
on
the
suit
and
its
back
to
the
booth
Надеваю
костюм
и
возвращаюсь
в
будку
And
I'm
taking
off
leaving
a
hole
in
the
И
я
взлетаю,
оставляя
дыру
в
And
he's
coming
from
the
skies
like
a
Missile
you
can
barely
miss
him
И
он
летит
с
небес,
как
ракета,
ты
едва
можешь
его
пропустить
If
you
see
Him
take
a
picture
for
the
misses
Cause
She
miss
him
Если
ты
увидишь
его,
сфотографируй
для
своей
девушки,
потому
что
она
скучает
по
нему
911
Like
it's
Reno,
stronger
than
libido
911,
как
будто
это
Рино,
сильнее,
чем
либидо
He
knows
all
of
the
tricks
and
lies
like
a
casino
Он
знает
все
трюки
и
ложь,
как
казино
We
rock
hard
and
we
leave
scars
Мы
играем
жестко
и
оставляем
шрамы
Love
to
show
off
overcompensating
like
a
Люблю
выпендриваться,
компенсируя,
как
And
we
don't
do
favors
don't
be
saving
little
kittens
И
мы
не
делаем
одолжений,
не
спасаем
котят
Never
slipping
if
you're
feeling
froggy
ask
him
you
can
get
it
Никогда
не
ошибаюсь,
если
ты
чувствуешь
себя
дерзко,
спроси
его,
ты
можешь
получить
это
Capes
on
where's
the
future
at
mask
on
Плащи
надеты,
где
будущее?
Маска
надета
I
know
you're
tired
of
hearing
the
crap
raps
on
Я
знаю,
ты
устала
слышать
этот
дерьмовый
рэп
But
I
don't
make
stacks
and
I
don't
rack
thongs
Но
я
не
делаю
кучу
денег
и
не
коллекционирую
стринги
So
I'd
rather
sit
in
my
castle
and
twiddle
my
thumbs
Поэтому
я
лучше
посижу
в
своем
замке
и
поверчу
большими
пальцами
Cause
we
be
poppin
(Ayye
yea)
Потому
что
мы
зажигаем
(Эй,
да)
And
it
ain't
no
way
for
you
to
stop
it
И
ты
никак
не
сможешь
это
остановить
Better
cash
that
check
make
that
deposit
Лучше
обналичь
чек,
сделай
депозит
(That
cash
that
cash)
(Наличные,
наличные)
Remind
you
of
them
good
old
days
nostalgic
Напоминает
тебе
о
старых
добрых
временах,
ностальгия
That's
common
logic
Это
обычная
логика
Better
acknowledge
Лучше
признай
это
We
gon
pop
Мы
будем
зажигать
And
be
on
top
И
будем
на
вершине
Got
chain
on
game
Цепь
на
игре
And
game
on
lock
И
игра
под
замком
Cause
we
the
ace
Потому
что
мы
асы
Go
pedal
to
medal
like
we
in
a
race
Жмём
педаль
в
пол,
как
будто
мы
на
гонках
Here
to
save
the
day
Здесь,
чтобы
спасти
положение
We
wearing
capes
Мы
носим
плащи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deangelo Walker
Album
Capes
date de sortie
26-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.