Loquillo - Cadillac solitario - Las Ventas 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loquillo - Cadillac solitario - Las Ventas 2016




Cadillac solitario - Las Ventas 2016
Lonely Cadillac - Las Ventas 2016
Siempre quise ir a L.A.
I always wanted to go to L.A.
Dejar un día esta ciudad
Leave this city one day
Cruzar el mar en tu compañía
Cross the sea in your company
Pero ya hace tiempo que me has dejado
But it's been a while since you left me
Y probablemente me habrás olvidado
And you've probably forgotten me
No que aventuras correré sin ti
I don't know what adventures I will have without you
Y ahora estoy aquí sentado
And now I'm sitting here
En un viejo Cadillac de segunda mano
In an old, used Cadillac
Junto al Merbeyé, a mis pies mi ciudad
Next to the Merbeyé, my city at my feet
Y hace un momento que me ha dejado
And a moment ago, she left me
Aquí en la ladera del Tibidabo
Here on the hillside of Tibidabo
La última rubia que vino a probar
The last blonde who came to try
El asiento de atrás
The back seat
Quizás el martini me ha hecho recordar
Perhaps the martini has made me remember
Nena, por qué no volviste a llamar?
Baby, why didn't you call me back?
Creí que podía olvidarte sin más
I thought I could forget you without more
Y aún a ratos, ya ves
And sometimes, you see
Y al irse la rubia me he sentido extraño
And when the blonde left, I felt strange
Me he quedado solo, fumando un cigarro
I was left alone, smoking a cigarette
Quizás he pensado, nostalgia de ti
Perhaps I thought, nostalgia for you
Y desde esta curva donde estoy parado
And from this curve where I'm standing
Me he sorprendido mirando a tu barrio
I caught myself looking at your neighborhood
Y me han atrapado luces de ciudad
And the city lights caught me
El amanecer me sorprenderá
The morning will surprise me
Dormido, borracho en el Cadillac
Asleep, drunk in the Cadillac
Junto a las palmeras luce solitario
Next to the palm trees, it looks lonely
Y dice la gente que ahora eres formal
And people say that now you are formal
Y yo aquí borracho en el Cadillac
And here I am drunk in the Cadillac
Bajo las palmeras luce solitario
Under the palm trees, it looks lonely
Y no estás tú, nena
And you're not here, baby
El amanecer me sorprenderá
The morning will surprise me
Dormindo borracho en el Cadillac
Sleeping drunk in the Cadillac
Junto a las palmeras luce solitario
Next to the palm trees, it looks lonely
Y no estás tu
And you're not here
Y dice la genteque ahora eres formal
And people say you're formal now
Y yo aquí borracho en el Cadillac
And here I am drunk in the Cadillac
Bajo las palmeras luce solitario
Under the palm trees, it looks lonely
Y no estás tu, nena
And you're not here, baby
Nena
Baby
Y no estás tu
And you're not here
Oh nena y no estás tu
Oh baby and you're not here
Y no estás tu
And you're not here
Oh nena no estás tu
Oh baby you're not here
Oh nena, nena, nena
Oh baby, baby, baby
Y no estás tu
And you're not here
Y nunca estás tu
And you're never here
Y no estás tu
And you're not here
Y nunca estás tu
And you're never here
Y nunca y nunca y nunca y nunca y nunca y nunca y nunca
And never and never and never and never and never and never and never
Y nunca y nunca y nunca y nunca y nunca y nunca y nunca
And never and never and never and never and never and never and never
Ey nena, y nunca estás tu
Hey baby, and you're never here





Writer(s): Sabino Mendez Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.