Loquillo - El futuro denegado - 2017 Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loquillo - El futuro denegado - 2017 Remaster




El futuro denegado - 2017 Remaster
The Denied Future - 2017 Remaster
de unos tiempos
I know of times
De entrega y esperanza
Of dedication and hope
de otros tiempos
I know of other times
Desiertos en mi alma
Deserts in my soul
Se de unos tiempos de Montparnas a Praga
I know of times from Montparnas to Prague
de otros tiempos
I know of other times
De primaveras marchitadas
Of withered springs
Nosotros que fuimos el futuro
We who were the future
De un país
Of a country
De un país estéril
Of a barren country
Todo se vino abajo
Everything fell apart
Todo se vino abajo
Everything fell apart
Demasiadas caídas y al final
Too many falls and in the end
El futuro denegado
The denied future
de unos tiempos
I know of times
Desafiantes a la muerte
Defying death
de otros tiempos
I know of other times
Dejándonos caer por la pendiente
Letting ourselves fall down the slope
de estos tiempos
I know of these times
Que nos conducen a la nada
That lead us to nothingness
No Marcuse, no Kropotkin
No Marcuse, no Kropotkin
Ni Lennon, ni Guevara
Neither Lennon, nor Guevara
Nosotros que fuimos el futuro
We who were the future
De un país
Of a country
De un país estéril
Of a barren country
Todo se vino abajo
Everything fell apart
Todo se vino abajo
Everything fell apart
Demasiadas caídas y al final
Too many falls and in the end
El futuro denegado
The denied future
El futuro denegado
The denied future
El futuro denegado
The denied future
El futuro...
The future...





Writer(s): Jose Maria Sanz Beltran, Gabriel Sope├▒a Genzor, Jordi Vila Berenguer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.