Paroles et traduction Loquillo - Farai un vers de dreyt nien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farai un vers de dreyt nien
Создам стих о трёхлетней давности
Y
sobre
el
paraíso
И
о
рае
De
nuestro
amor
Нашего
чувства
Sobre
el
milagro
inútil
О
бессмысленном
счастье
De
haberte
conocido
y
el
abismo
Знать,
что
встретил
тебя,
и
пропасть
De
haber
viajado
al
alba
y
al
crepúsculo
Что
познал
и
зарю,
и
закат
Con
un
monstruo
tan
dulce
y
tan
dañino
С
таким
милым
и
вредным
созданием
Sobre
la
huella
que
dejó
tu
cuerpo
О
следе,
что
оставило
тело
твоё
En
mi
cama
y
en
todos
mis
sentidos
В
моей
постели
и
чувствах
моих
Sobre
el
vestido
negro
ribeteado
О
чёрном
платье,
отороченном
De
encaje
con
que
andabas
por
el
filo
Кружевом,
что
ты
носила,
балансируя
De
la
traición,
sobre
tu
piel
tan
blanca
На
грани
предательства,
о
твоей
белой
коже
Y
sobre
el
tiempo
que
yo
perdí
contigo
И
о
времени,
что
я
потерял
с
тобой
Sobre
todas
las
cosas
que
anteceden
Обо
всём,
что
предшествовало
Y
sobre
nada
¿acaso
no
es
lo
mismo?
И
ни
о
чём
- разве
не
одно
и
то
же?
Escribiré
un
poema,
recordando
Я
напишу
поэму,
вспоминая
La
canción
de
Guillermo,
con
el
frío
Песню
Гильермо,
с
холодом
De
la
distancia
y
con
la
sensación
Расстояния
и
с
чувством
De
no
haberlas
vivido
Что
не
жил
Sobre
todas
las
cosas
que
anteceden
Обо
всём,
что
предшествовало
Y
sobre
nada
¿acaso
no
es
lo
mismo?
И
ни
о
чём
- разве
не
одно
и
то
же?
Escribiré
un
poema,
recordando
Я
напишу
поэму,
вспоминая
La
canción
de
Guillermo,
con
el
frío
Песню
Гильермо,
с
холодом
De
la
distancia
y
con
la
sensación
Расстояния
и
с
чувством
De
no
haberlas
vivido
Что
не
жил
De
no
haberlas
vivido
Что
не
жил
De
no
haberlas
vivido
Что
не
жил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Maria Martinez Stinus, Gabriel Sopena Genzor, Luis Alberto De Cuenca Y Prado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.