Loquillo - Nena No Me Toques (Please Don't Touch) [Remastered] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loquillo - Nena No Me Toques (Please Don't Touch) [Remastered]




Nena No Me Toques (Please Don't Touch) [Remastered]
Girl, Don't Touch Me (Please Don't Touch) [Remastered]
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
Desde hace algún tiempo tengo un problema que resolver
I've had a problem to solve for a while now
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
Las chicas me tratan mal y no lo que debo hacer
Girls treat me badly and I don't know what to do
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
No, por favor
No, please
No me toquéis
Don't touch me
No, por favor
No, please
No me toquéis
Don't touch me
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
Vuestros colores de moda mis pupilas van a dañar
Your trendy colors will hurt my pupils
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
Jugando con fuego os podéis llegar a quemar
Playing with fire you can get burned
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
No, por favor
No, please
No me toquéis
Don't touch me
No, por favor
No, please
No me toquéis
Don't touch me
Así que, con cuidado cuando paséis junto a
So, be careful when you pass by me
Pues, todos vuestros juegos solo me hacen reír
Because all your games just make me laugh
No importa lo que diga la gente de
It doesn't matter what people say about me
Vivo intensamente y así joven morir
I live intensely and thus die young
Si yo recuerdo cuando tenía aquella chica muy dentro de
If I remember when I had that girl deep inside me
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
Era un sufrimiento que no me dejaba vivir
It was a suffering that wouldn't let me live
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
No, por favor
No, please
No me toquéis
Don't touch me
No, por favor
No, please
No me toquéis
Don't touch me
Así que, con cuidado cuando paséis junto a
So, be careful when you pass by me
Pues, todos vuestros juegos solo me hacen reír
Because all your games just make me laugh
No importa lo que diga la gente de
It doesn't matter what people say about me
Vivo intensamente y así joven morir
I live intensely and thus die young
Si yo recuerdo cuando tenía aquella chica muy dentro de
If I remember when I had that girl deep inside me
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
Era un sufrimiento que no me dejaba vivir
It was a suffering that wouldn't let me live
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
No, por favor
No, please
No me toquéis
Don't touch me
No, por favor
No, please
No me toquéis
Don't touch me
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
Nena, no me toques que me vas a gastar (Anda, nena)
Girl, don't touch me, you'll make me spend (Come on, girl)
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend
Nena, no me toques que me vas a gastar
Girl, don't touch me, you'll make me spend





Writer(s): Frederick Heath, Guy Robinson, José María Sanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.