Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña morena y ágil - 2011 Remastered Version
Смуглая и проворная дева - 2011 Remastered Version
Niña
morena
y
ágil,
el
sol
que
hace
las
frutas
Смуглая
и
проворная
дева,
солнце,
что
плоды
взращивает
El
que
cuaja
los
trigos,
el
que
tuerce
las
algas
Колосья
золотит,
водорослям
изгиб
дарует
Hizo
tu
cuerpo
alegre,
tus
luminosos
ojos
Одарило
тебя
телом
гибким,
в
очах
твоих
свет
играет
Y
tu
boca
que
tiene
la
sonrisa
del
agua,
del
agua
А
уста
твои
словно
вода,
с
улыбкою
ласкают,
ласкают
Un
sol
negro
y
ansioso
se
te
arrolla
en
las
hebras
Солнце
чёрное,
нетерпеливое
вьётся
в
кудрях
твоих
De
la
negra
melena,
cuando
estiras
los
brazos
Чёрной
гривы,
когда
ты
руки
протягиваешь
Tú
juegas
con
el
sol
como
con
un
estero
Играешь
с
солнцем,
как
с
ручьём,
а
оно
в
твоих
глазах
Y
él
te
deja
en
los
ojos
dos
oscuros
remansos,
remansos
Оставляет
два
тихих
омута,
омута
Niña
morena
y
ágil,
nada
hacia
ti
me
acerca
Смуглая
и
проворная
дева,
ничто
меня
к
тебе
не
приближает
Todo
de
ti
me
aleja
como
del
mediodía
А
всё
тебя
отдаляет,
как
день
полдень
от
ночи
Eres
la
delirante
juventud
de
la
abeja
Ты
- юность
пчелы,
опьянение
волны,
сила
колоса
La
embriaguez
de
la
ola,
la
fuerza
de
la
espiga
Так
пьян
я
тобой,
как
солнцем,
маком
и
водой,
водой
Mi
corazón
sombrío
te
busca,
sin
embargo
Моё
сердце
мрачное
ищет
тебя,
тем
не
менее
Y
amo
tu
cuerpo
alegre,
tu
voz
suelta
y
delgada
И
люблю
я
тело
твоё
гибкое,
голос
твой
звонкий
и
нежный
Mariposa
morena
dulce
y
definitiva
Бабочка
смуглая,
сладкая
и
последняя
Como
el
trigal
y
el
sol,
la
amapola
y
el
agua,
y
el
agua
Как
пшеничное
поле
и
солнце,
как
мак
и
вода,
и
вода
Niña
morena
y
ágil,
niña
morena
y
ágil
Смуглая
и
проворная
дева,
смуглая
и
проворная
дева
Niña
morena
y
ágil,
niña
morena
y
ágil
Смуглая
и
проворная
дева,
смуглая
и
проворная
дева
(Niña
morena
y
ágil,
niña
morena
y
ágil)
(Смуглая
и
проворная
дева,
смуглая
и
проворная
дева)
(Niña
morena
y
ágil,
niña
morena
y
ágil)
(Смуглая
и
проворная
дева,
смуглая
и
проворная
дева)
(Niña
morena
y
ágil)
(Смуглая
и
проворная
дева)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Sope├▒a Genzor, Pablo Neruda, Gabriel Sopena Genzor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.