Loquillo - Nuestra vecina - 2017 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loquillo - Nuestra vecina - 2017 Remaster




Nuestra vecina - 2017 Remaster
Наша соседка - Ремастер 2017
Tiene, Javier, nuestra vecina un talle
У нашей соседки, Хавьер, такая талия,
Que resucita a un muerto y unos ojos
Что воскрешает мертвых, а ее глаза
Que derriten el plomo y dan antojos
Расплавляют свинец и пробуждают желания
A quien se los tropieza por la calle
У того, кто встречает их на улице
Hay que trazar un plan que no nos falle
Нам нужно разработать план, который не даст сбоя,
Para descerrajarle los cerrojos
Чтобы взломать ее замки
Y pasear en triunfos tus despojos
И в славе унести твои трофеи,
Cuidando hasta el más mínimo detalle
Продумав все до мельчайших деталей
en el portal y yo en el descansillo
Ты в подъезде, а я на лестничной площадке,
Siempre al acecho, cristalina media
Всегда начеку, прозрачный медиатор
Velándonos la cara y un cuchillo afilado
Скрывает наши лица и острый нож
Si Dios no lo remedia, de la vecina haremos picadillo
Если Бог не вмешается, мы превратим соседку в фарш
Y de un cuento vulgar, una tragedia
И из обычной истории сделаем трагедию
Tiene, Javier, nuestra vecina un talle
У нашей соседки, Хавьер, такая талия,
Que resucita a un muerto y unos ojos
Что воскрешает мертвых, а ее глаза
Que derriten el plomo y dan antojos
Расплавляют свинец и пробуждают желания
Hay que trazar un plan que no nos falle
Нам нужно разработать план, который не даст сбоя,
Hay que trazar un plan que no nos falle
Нам нужно разработать план, который не даст сбоя,
Hay que trazar un plan, ahh
Нам нужен план, ах
Hay que trazar un plan, uhm
Нам нужен план, эм
Hay que trazar un plan que no nos falle
Нам нужно разработать план, который не даст сбоя





Writer(s): Jaime Maria Martinez Stinus, Gabriel Sopena Genzor, Luis Alberto De Cuenca Y Prado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.