Loquillo - Nuestra vecina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loquillo - Nuestra vecina




Nuestra vecina
Наша соседка
Tiene Javier, nuestra vecina un taller
У Хавьера, нашего соседа, есть мастерская
Que resucita a un muerto y unos ojos
Которая оживляет мертвецов и с глазами
Que derriten el plomo y dan antojos
Что расплавят свинец и вызывают желания
A quien se los tropieza por la calle.
У тех, кто встречает их на улице.
Hay que trazar un plan que no nos falle,
Надо составить план, который не подведет нас,
Para descerrajarle los cerrojos
Чтобы взломать замки и
Y pasear en triunfos sus despojos,
Пронести в триумфе ее останки,
Cuidando hasta el más mínimo detalle.
Ухаживая за каждой мелкой деталью.
Tu en el portal y yo en el descansillo,
Ты в подъезде, а я на лестничной площадке,
Siempre al acecho, cristalina media,
Всегда начеку, прозрачная среда,
Pelandonos la cara y un cuchillo afilado,
Очищаем лицо и острый нож,
Si Dios no lo remedia
Если Бог не поможет
De la vecina haremos picadillo,
Мы сделаем из соседки фарш,
Y de un cuento vulgar, una tragedia.
А из вульгарной истории - трагедию.
Tiene Javier, nuestra vecina un taller
У Хавьера, нашего соседа, есть мастерская
Que resucita a un muerto y unos ojos
Которая оживляет мертвецов и с глазами
Que derriten el plomo y dan antojos.
Что расплавят свинец и вызывают желания.
Hay que trazar un plan que no nos falle.
Надо составить план, который не подведет нас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.