Paroles et traduction Loquillo - Piratas - Las Ventas 2016
Piratas - Las Ventas 2016
Пираты - Las Ventas 2016
He
modelado
una
bandera
Я
создал
знамя,
Que,
como
todas,
es
para
quemar
Чтоб
сжечь
его,
как
и
прочие
знамёна
En
colores
negro
y
color
sangre
Чёрным
и
кроваво-красным
Por
el
placer
de
crear
Наслаждаясь
творчеством,
He
fantaseado,
verás
nena
Я
представлял
тебя,
детка,
Con
un
amor
solo
para
ti
Любовь
исключительно
для
тебя,
Le
he
dado
forma
de
poema
Поэзией
я
её
оформил
Y
lo
he
olvidado,
soy
así
И
я
забыл
о
ней,
уж
такой
я
есть
Me
he
infiltrado
en
los
poros
de
tu
piel
Я
проник
в
поры
твоей
кожи.
Y
ya
para
siempre,
nuestro
barco
Наш
корабль
навсегда
En
el
río
del
flujo
de
tu
sangre
В
потоке
твоей
крови
плывёт
Soy
un
pirata
nena,
tocando
música
Я
пират,
детка,
играю
музыку,
Correcaminos,
a
más
de
cien
Страус,
летящий
со
скоростью
более
ста
O
soy
parte
de
un
mundo
que,
aun
prohibido
Или
я
часть
мира,
которого,
хотя
он
и
запрещен,
Sientes
latirte
a
flor
de
piel
Ты
чувствуешь
пульс
на
своей
коже
Y
es
que
tan
pronto
se
envejece
Но
мы
так
быстро
стареем
Y
es
que
hay
tanto
bello
aun
por
ver
И
ещё
так
много
прекрасного
вокруг
Y
es
que
es
tan
acre
el
recuerdo
И
воспоминания
так
горьки
De
lo
que
no
llegaste
a
hacer
О
том,
что
не
успел
сделать
Y
si
caes
en
los
brazos
de
alguien
alto
y
oscuro
И
если
ты
упадёшь
в
объятия
кого-то
высокого
и
мрачного,
Y
quedas
seducida
para
siempre
jamás
И
останешься
обольщенной
им
навеки
No
temas
a
las
tinieblas
Не
бойся
темноты
Ni
a
las
miradas
turbias
И
тусклого
взгляда.
El
gozar
de
las
sombras
no
te
debe
asustar
Наслаждение
тенью
не
должно
тебя
пугать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabino Mendez Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.