Loquillo - Piratas - Las Ventas 2016 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loquillo - Piratas - Las Ventas 2016




Piratas - Las Ventas 2016
Пираты - Las Ventas 2016
He modelado una bandera
Я создал знамя,
Que, como todas, es para quemar
Чтоб сжечь его, как и прочие знамёна
En colores negro y color sangre
Чёрным и кроваво-красным
Por el placer de crear
Наслаждаясь творчеством,
He fantaseado, verás nena
Я представлял тебя, детка,
Con un amor solo para ti
Любовь исключительно для тебя,
Le he dado forma de poema
Поэзией я её оформил
Y lo he olvidado, soy así
И я забыл о ней, уж такой я есть
Me he infiltrado en los poros de tu piel
Я проник в поры твоей кожи.
Al abordaje
На абордаж!
Y ya para siempre, nuestro barco
Наш корабль навсегда
En el río del flujo de tu sangre
В потоке твоей крови плывёт
Soy un pirata nena, tocando música
Я пират, детка, играю музыку,
Correcaminos, a más de cien
Страус, летящий со скоростью более ста
O soy parte de un mundo que, aun prohibido
Или я часть мира, которого, хотя он и запрещен,
Sientes latirte a flor de piel
Ты чувствуешь пульс на своей коже
Y es que tan pronto se envejece
Но мы так быстро стареем
Y es que hay tanto bello aun por ver
И ещё так много прекрасного вокруг
Y es que es tan acre el recuerdo
И воспоминания так горьки
De lo que no llegaste a hacer
О том, что не успел сделать
Y si caes en los brazos de alguien alto y oscuro
И если ты упадёшь в объятия кого-то высокого и мрачного,
Y quedas seducida para siempre jamás
И останешься обольщенной им навеки
No temas a las tinieblas
Не бойся темноты
Ni a las miradas turbias
И тусклого взгляда.
El gozar de las sombras no te debe asustar
Наслаждение тенью не должно тебя пугать
Piratas
Пираты
Piratas
Пираты
Piratas
Пираты





Writer(s): Sabino Mendez Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.