Loquillo y Los Trogloditas - Cadillac Solitario (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loquillo y Los Trogloditas - Cadillac Solitario (Live)




Cadillac Solitario (Live)
Solitary Cadillac (Live)
Siempre quise ir a LA
I've always wanted to go to LA
Dejar un día esta ciudad
Leave this city one day
Cruzar el mar en tu compañía
Cross the sea in your company
Pero ya hace tiempo que me has dejado
But it's been a long time since you left me
Y probablemente me habrás olvidado
And you've probably forgotten about me
No que aventuras correré sin ti
I don't know what adventures I'll have without you
Y ahora estoy aquí sentado
And now I'm sitting here
En un viejo Cadillac de segunda mano
In an old, second-hand Cadillac
Junto al Mervellé, a mis pies mi ciudad
Beside the Mervellé, my city at my feet
Y hace un momento que me ha dejado
And a moment ago I was left
Aquí en la ladera del Tibidabo
Here on the slopes of Tibidabo
La última rubia que vino a probar
The latest blonde to come and try out
El asiento de atrás
The back seat
Quizás el martini me ha hecho recordar
Maybe the martini has made me remember
Nena, ¿por qué no volviste a llamar?
Baby, why didn't you call me back?
Creí que podría olvidarte sin más
I thought I could forget you without any further ado
Y aún a ratos, ya ves
And still at times, you see
Y al irse la rubia me he sentido extraño
And when the blonde left, I felt strange
Me he quedado solo, fumando un cigarro
I was left alone, smoking a cigarette
Quizás he pensado, nostalgia de ti
Maybe I thought, nostalgia for you
Y desde esta curva donde estoy parado
And from this curve where I'm parked
Me he sorprendido mirando a tu barrio
I caught myself looking at your neighborhood
Y me han atrapado luces de ciudad
And I was caught by the city lights
El amanecer me sorprenderá
Dawn will catch me
Dormido, borracho en el Cadillac
Asleep, drunk in the Cadillac
Bajo las palmeras, luce solitario
Beneath the palm trees, it looks solitary
Y dice la gente que ahora eres formal
And people say you're formal now
Y yo aquí borracho en el Cadillac
And here I am, drunk in the Cadillac
Bajo las palmeras dulce y solitario
Beneath the palm trees, sweet and solitary
Y no estás tú, nena
And you're not here, baby
El amanecer me sorprenderá
Dawn will catch me
Dormido, borracho en el Cadillac
Asleep, drunk in the Cadillac
Junto a las palmeras luce solitario
Beside the palm trees, it looks solitary
Y dice la gente que ahora eres formal
And people say you're formal now
Y yo aquí borracho en el Cadillac
And here I am, drunk in the Cadillac
Bajo las palmeras dulce y solitario
Beneath the palm trees, sweet and solitary
Y no estás tú, nena
And you're not here, baby
Nena
Baby
No estás
You're not here
Nena, no estaś
Baby, you're not here
No estás
You're not here
No estás
You're not here
Nena, nena, nena
Baby, baby, baby
No estás
You're not here





Writer(s): Sabino Mendez Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.