Paroles et traduction Loquillo - Autopista (Remaster 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autopista (Remaster 2017)
Шоссе (ремастер 2017)
Mi
vida
empieza
allí
Моя
жизнь
начинается
там,
Donde
termina
un
film
Где
заканчивается
фильм,
Con
el
cadáver
de
James
Dean
С
телом
Джеймса
Дина.
Los
muertos
del
arcén
Мертвецы
на
обочине
No
cuentan
para
aquel
Не
в
счет
для
того,
Que
ha
nacido
para
correr
Кто
рожден,
чтобы
мчаться.
Luz
de
cruce
Ближний
свет,
Pon
la
distancia
ante
mí
Создай
дистанцию
передо
мной.
Siempre
hay
lugar
donde
ir
en
la
autopista
На
шоссе
всегда
есть
место,
куда
можно
ехать.
Cuando
prohíban
salir
de
noche
Когда
запретят
выезжать
ночью,
Y
crezca
en
ti
И
в
тебе
проснется
Un
viejo
instinto
juvenil
Старый
юношеский
инстинкт,
Si
has
decidido
ya
Если
ты
уже
решила
Jamás
pedir
piedad
Никогда
не
просить
пощады,
Tan
sólo
justicia
para
ti
А
только
справедливости
для
себя,
Luz
de
cruce
Ближний
свет,
Busca
el
kilómetro
mil
Ищи
тысячный
километр.
Siempre
hay
un
lugar
donde
ir
en
la
autopista
На
шоссе
всегда
есть
место,
куда
можно
ехать.
Y
si
a
tu
alrededor
И
если
вокруг
тебя
Esclavos
del
reloj
Рабы
часов,
No
hay
nadie
que
te
quiera
oír
Нет
никого,
кто
хотел
бы
тебя
услышать,
Y
si
allí
donde
estás
И
если
там,
где
ты
есть,
Bajo
el
tiempo
a
la
ciudad
Под
гнетом
времени
в
городе,
Y
todo
oscurece
para
ti
Все
меркнет
для
тебя,
Pon
la
distancia
ante
mí
Создай
дистанцию
передо
мной.
Siempre
hay
lugar
donde
ir
en
la
autopista
На
шоссе
всегда
есть
место,
куда
можно
ехать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabino Méndez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.